古诗词网
大家喜欢的诗词
幸白鹿观应制_碧虚清吹下登秦望山唐明堂乐章·角音鹤冲天_白角簟,碧和袭美怀锡山药名离合二首宿竹阁春阴独酌寄同年虞部李郎中(在湖南)谒许由庙奉和七夕应令送归中丞使新罗(一作李益诗)好事近(席上赋)奉和七夕宴两仪殿应制_灵媛乘秋发春过函谷关赋得越山三韵(一本题上有又送陆潜夫五字)八声甘州(送□制参分司□□,兼摄守漕)将发循州社日于所居馆宴送_浪花如雪叠驾出长安(一作王昌龄诗)送清散游太白山送惠师(愈在连州与释景常、元惠游。惠师即元惠也)新别离(一作戎昱诗)西江月(走笔因宋九韵示黄六)桃花园马上应制题长江王秀才自越见寻不遇,题诗而回,因以酬寄山中答人奉和袭美赠魏处士五贶诗·华顶杖送金吾侍御奉使日东离家_送别人归春怀州客舍陪宋中丞武昌夜饮怀古正宫·醉太平·警世咏袜琴操十首·岐山操陇头水_陇山飞落叶往年宿瓜步梦中得小诗录示民师玉楼春(大石)赠淮南将(一作少年行)【南吕】梧桐树南忍公小轩二首访秋大酺(越调春雨)经河中浣溪沙(李参政壁赋浣溪沙三首再次韵谢之)送张齐物主簿赴内乡(一作送张主簿赴山)古意_麻姑井边一夭老顺动后蓝田偶作(时丙辰初夏月)入扬州郭浪淘沙_玉宇洗秋晴重阳日示舍弟(时在吴门)心之忧矣中心如噎绿兮衣兮玼兮玼兮其后也处王于兴师其实之肴何以予之中心摇摇不流束楚左右芼之鳲鸠在桑郁彼北林予子行役淑人君子盖亦勿思右招我由房在浚之郊瞻彼淇奥子曰何其有杕之杜为絺为綌适彼乐国歌以讯之微我无酒燕婉之求云谁之思日居月诸大夫君子旄丘之葛兮天实为之曷不肃雍亦既见止我生之初常棣之华抑纵送忌与子成说周爰咨诹六辔如丝肃肃鸨羽沧海之雀赤翅鸿山林乍开乍合曾不知日月明醴泉之水光泽何蔚蔚甘露初二年芝生铜池中仙人下来饮延寿千万岁之于雉梁屈原杜仁杰宁调元李格非严忠济刘幽求周元范孔绍安员半千米友仁米芾陆贽朱敦儒宋华冯伉公孙龙蔡襄吴少微陆瀍储泳薛福成陈继儒马致远张立本女丘丹卢仝袁了凡曹修古黄公望鱼又玄
甘露初二年 > 诗句 > 古诗词
“甘露初二年”的意思及全诗出处和翻译赏析:
甘露初二年

诗句“甘露初二年”出自:

出自 两汉 佚名 的《上陵》

《上陵》

两汉 佚名

上陵何美美,下津风以寒。

问客从何来,言从水中央。

桂树为君船,青丝为君笮,木兰为君棹,黄金错其间。

沧海之雀赤翅鸿,白雁随。

山林乍开乍合,曾不知日月明。

醴泉之水,光泽何蔚蔚。

芝为车,龙为马,览遨游,四海外。

甘露初二年,芝生铜池中,仙人下来饮,延寿千万岁。

分类: 乐府喜悦歌咏神仙

《上陵》佚名 古诗翻译及注释

翻译

登上诸陵但见景色何其美好,从陵上下来到达水边,水边的风何其清爽。问仙人从哪里来,仙人回答说他来自水中央。仙人出现时所乘的船极其豪华,桂木造成船,连系船用的绳索都是用青丝做成的。划船的船桨是用木兰做的,有黄金涂饰其间。这时,只见水面上凤凰出现,众鸟随从,出现于山林中,望去只见山林忽开忽合,连日月的光芒也被众鸟所遮蔽。甘甜的泉水,光泽熠熠。我不禁想象神的车盖形似灵芝,驾着龙,在天地间遨游。甘露二年,铜池中生出芝草,吉祥之兆引得仙人也下来饮于此泉中,人们喝了此泉的水更是延年益寿。

注释

①《上陵》佚名 古诗何美美:登上《上陵》佚名 古诗但见景色何其美好。

②下津:指从陵上下来到达水边。

③客:指仙人。

④笮(zuó):竹子做的绳索,西南少数民族用以渡河。这里指维系船的绳索。

⑤木兰:树木名。

⑥棹:划船的工具。

⑦错:涂饰。

⑧醴(lǐ)泉:甘甜的泉水。古人以为是祥瑞。

⑨蔚蔚:茂盛的样子。

⑩甘露:汉宣帝年号。芝生铜池中:古人以生出芝草为吉祥之兆。

《上陵》佚名 古诗赏析

汉章帝元和中,有宗庙食举六曲,加《重来》、《《上陵》佚名 古诗》二曲,为《《上陵》佚名 古诗》食举。这是汉宣帝时歌颂所谓祥瑞的诗。“《上陵》佚名 古诗”即登上汉朝诸帝的陵墓。据史书记载,汉宣帝在即位前曾多次遨游诸陵间。此诗写到了神仙的出现及各种祥瑞之物的到来。

“《上陵》佚名 古诗”即“上林”,为汉代天子的著名游猎之苑。司马相如《上林赋》,曾以“终始灞浐,出入泾渭”、“荡荡乎八川分流”,铺陈过它周围三百里的苍莽壮阔;以“奔星更于闺闼,宛虹扡于楯轩”,夸饰过它离宫七十余所的峻高富丽。但《《上陵》佚名 古诗》歌的主意,却不在夸陈上林苑的“巨丽”,而是唱叹仙人降赐祥瑞的奇迹。开篇两句是赞美式的写景:“《上陵》佚名 古诗何美美”,叹上林树木的蓊郁繁美;“下津风以寒”,叙苑中水津的凉风澹荡——正是“仙”客出现前的清奇之境。林木幽幽,风声飒然,衣袂飘飘的仙客突然现身,不能不令人惊异。“问客从何来,言从水中央”。前句问得惊讶,表现仙客之现莫知其来的飘忽无踪;后句答得微妙,他竟来自烟水迷离的水中,简直难以置信!但在仙客口中,却只发为淡淡一语,似乎根本不值得一提。其遥指水天、莞尔微笑的悠闲之态,愈加令人意外而惊喜。

仙客不仅来得神奇,其乘舟也格外芳洁富丽:“桂树为君船,青丝为君笮,木兰为君棹,黄金错其间。”笮(zuó):系船的竹索。桂舟兰棹,芬芳雅洁,映衬仙人的清风广袖,正给人以“似不从人间来”的缥缈之感。它不禁令人想起,屈原笔下的湘水之神,驾驭桂木龙舟,在洞庭湖上凌波飞驶的景象。但青丝为笮、黄金饰棹,似又与仙人的身份不甚相应,倒是显出了一种错金绣银的世俗富贵气。但汉人企慕的神仙生活,本就是世俗生活的延续和保存,反射出一种积极的对世间生活的全面关注和肯定。这与后世描述的洞中枯坐、鄙弃富贵的仙人,颇有异趣。此歌歌咏的上林仙客,显露的正是汉人企羡的特点。不过,他毕竟是“仙”,故其随从也世不多见:“沧海之雀赤翅鸿,白雁随。山林乍开乍合,曾不知日月明。”赤鸿、白雁,世所稀闻。它们的出现,往往被古人视为上天降赐的祥瑞,预兆着天下的太平。当年汉武帝“行幸东海,获赤雁”,就欣喜异常,还特为作了首《朱雁》之歌。汉宣帝元康、神爵年间,这类五彩神鸟,曾成千上万降集于京师宫殿及上林苑。人们以为这都是神仙降赐的好兆,喜得宣帝屡次下诏“大赦天下”、赏赐臣下爵禄或牛酒。这四句运用长短错综的杂言,描述鸿雁群随,翅翼忽张忽合,翔舞山林之间,以至遮蔽日月的景象,奇异动人,令人有身临其境、眼目撩乱之感。神奇的还不止于此:“醴泉之水,光泽何蔚蔚”——正当鸿雁翔集之际,山林间突又涌出一股股泉水,清亮闪光、汩汩不绝,而且甜美可口,则不是人间凡水所可比拟。随着上林之“仙”降临而出现的,正是如此应接不暇的奇迹。全诗歌咏至此,仿佛有天花乱坠于字行之间。

“芝为车,龙为马”以下,歌咏仙人的离去。诗中说:人们还沉浸在对种种仙瑞的欣喜若狂之中,仙人却冉冉升天、飘忽而去了。他来的时候,乘的是兰棹桂舟,浮现在烟水迷茫之间;离去时则又身登金芝、驾驭龙马,消失在青天白云之上。此刻海天青青,仙人已渺无影踪。他究竟去向了哪里?大概是到四海之外去览观遨游了吧?这四句全为三言短句,抒写仙人离去景象轻疾飘忽,留下了一种情系云天、绵绵无尽的意韵。歌中叙仙人以“金芝”为车,堪称奇思。不过这想象也有现实依据:据说公元前62年(宣帝元康四年),曾有“金芝九茎产于函德殿铜池(檐下承水之槽)中”,被视为仙人降临的瑞兆。公元前52年(甘露二年),又有“凤皇、甘露降集京师”。金芝本产于“名山之阴、金石之间”,附近的水饮之可“寿千年”(葛洪《抱朴子》),而今却生于檐下铜池,确是奇迹。人们由此发生仙人以芝为车降临宫殿的联想,也正在情理之中。至于“甘露”,乃“神露之精”,其味甘甜,饮之亦可长寿登仙。武帝当年为了获得它,曾“以铜作承露盘,高二十七丈”,“上有仙人掌承露,和玉屑,欲以求仙”(《三辅故事》)。而今亦降集京师,实为可喜可贺。此歌最后“甘露初二年,芝生铜池中”四句,说的就是这类奇事。字里行间,荡漾着人们对仙人降临,赐饮金芝、甘露,以延年益寿的希冀和喜悦之情。

shàng líng

上陵

shàng líng hé měi měi, xià jīn fēng yǐ hán.

上陵何美美,下津风以寒。

wèn kè cóng hé lái, yán cóng shuǐ zhōng yāng.

问客从何来,言从水中央。

guì shù wèi jūn chuán, qīng sī wèi jūn zé, mù lán wèi jūn zhào, huáng jīn cuò qí jiān.

桂树为君船,青丝为君笮,木兰为君棹,黄金错其间。

cāng hǎi zhī què chì chì hóng, bái yàn suí.

沧海之雀赤翅鸿,白雁随。

shān lín zhà kāi zhà hé, céng bù zhī rì yuè míng.

山林乍开乍合,曾不知日月明。

lǐ quán zhī shuǐ, guāng zé hé yù yù.

醴泉之水,光泽何蔚蔚。

zhī wèi chē, lóng wèi mǎ, lǎn áo yóu, sì hǎi wài.

芝为车,龙为马,览遨游,四海外。

gān lù chū èr nián, zhī shēng tóng chí zhōng, xiān rén xià lái yǐn, yán shòu qiān wàn suì.

甘露初二年,芝生铜池中,仙人下来饮,延寿千万岁。

下面是“甘露初二年”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

甘辞代耕禄,露寒鸠宿竹。初春遍芳甸,二愿身强健。年鬓日堪悲。

甘从千日醉,露果珠沈水。初程风信好,二年方得到。年长渐知非。

甘从锋刃毙,露凉花敛夕。初辞汉帝家,二十身出家。年长方慕道。

甘茶挈石泉,露滴胶山断。初程莫早发,二毛催白发。年鬓两蹉跎。

甘成白首翁,露重金泥冷。初春遍芳甸,二月扈巡边。年鬓自蹉跎。

甘茶挈石泉,露湿雁初还。初长两三茎,二辟理弥精。年鬓自蹉跎。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“甘露初二年”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“甘露初二年”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“甘露初二年”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)