诗句“夜半醒来红蜡短”出自:
出自 唐代 皮日休 的《春夕酒醒》
《春夕酒醒》
唐代 皮日休
四弦才罢醉蛮奴,醽醁余香在翠炉。
夜半醒来红蜡短,一枝寒泪作珊瑚。
作者简介(皮日休)
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
【注释】:
本诗写诗人酒醒后刹那间的观感。
伴酒的乐声停了,赴宴的人们散了;诗人不胜酒力,醉倒了。当他一觉醒来,那翡翠色的烫酒水炉,还在散发着诱人的香味。诗人睁开矇眬睡眼,呵,照明的红蜡已经烧短了,剩下那么孤零零的一枝,若明若暗地闪烁着微弱的光。蜡脂融化着,点点滴滴,象凄凉的眼泪,不停地流,凝聚起来,竟化作了美丽多姿的珊瑚模样。
诗从“四弦才罢”、蛮奴醉倒落笔,不正面描写宴会场面,但宴会气氛的热烈,歌伎奏乐的和谐悦耳,朋友们举杯痛饮的欢乐,诗人一醉方休的豪兴,无不透过语言的暗示作用流露出来,给读者以想象酒宴盛况的余地。这种侧面透露的写法,比正面直述既经济而又含蓄有力。“蛮奴”上着一“醉”字,煞是妙极:既刻画了诗人畅饮至醉的情怀,又表明酒质实在醇美,具有一股诱人至醉的力量;这“醉”字还为下文的“醒”渲染了醉眼矇眬的环境、气氛。当诗人一觉醒来,“翠炉”的酒气仍然扑鼻,“馀香”诱人。这个细节,不仅写出了酃醁质量高、香味历时不散的特点,而且点出了诗人嗜酒的癖性。在古代,不得志的正直之士,往往和酒结下不解之缘。这里,诗人虽只暗示自己嗜酒,但却掩饰不住内心的愁。手法可谓极尽含蓄、曲折之能事。
诗的后两句,写酒醒所见景象:“短”字,绘出红蜡残尽的凄清况味;“一枝”,点明红蜡处境孤独;“寒泪”的形象则使人仿佛看到那消融的残烛,似乎正在流着伤心的泪水。诗人运用拟人手法,不仅把“红蜡”写得形神毕肖,而且熔铸了自己半生凄凉的身世之感,物我一体,情景交融。这时作者已进入中年,壮志未酬,人生道路不正象这一枝短残了的红蜡吗?
明胡震亨谓:皮日休“未第前诗,尚朴涩无采。第后游松陵,如《太湖》诸篇,才笔开横,富有奇艳句矣”(《唐音癸签》卷八)。我们将这首中举后写的《《春夕酒醒》皮日休 古诗》与得第前写的《闲夜酒醒》作比较,不难发现风格上的迥异。《闲夜酒醒》大概是隐居于襄阳鹿门山时所作。诗写道:“醒来山月高,孤枕群书里。酒渴漫思茶,山童呼不起。”也是写酒后醒来孤独之感。诗虽“朴涩无采”,但语言清新,风格隽爽,意境幽豁,自不失为情韵飞扬的好诗。《《春夕酒醒》皮日休 古诗》却完全是另一种风格。“四弦”的乐声,酃醁的“馀香”,“翠炉”“红蜡”的色彩,“珊瑚”的美丽多姿,辞藻华丽,斐然多彩,正表现出“才笔开横”、文辞“奇艳”的艺术特色。
(邓光礼)
chūn xī jiǔ xǐng
春夕酒醒
sì xián cái bà zuì mán nú, líng lù yú xiāng zài cuì lú.
四弦才罢醉蛮奴,醽醁余香在翠炉。
yè bàn xǐng lái hóng là duǎn, yī zhī hán lèi zuò shān hú.
夜半醒来红蜡短,一枝寒泪作珊瑚。
下面是“夜半醒来红蜡短”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):
夜半闻边风,半崖闻水声。醒吟易觉劳,来坐亦通宵。红波荡谏心,蜡泪垂兰烬。短长思合制。
夜半军牒来,半醉思韦白。醒吟易觉劳,来求丹砂要。红尘车马回,蜡炬开明火。短床编翠竹。
夜半秋暗来,半是鬓先衰。醒来恨更频,来家樊水阴。红尘拜扫车,蜡屐青筇杖。短鬓经霜蓬。
夜爱云林好,半夜皆立号。醒者多苦志,来拂溪边石。红拨一声飘,蜡屐青筇杖。短发归林白。
夜半鼠窸窣,半是荆王墓。醒来情绪恶,来赊少岩壑。红壁耿秋烛,蜡珠攒作蒂。短短截筠光。
夜半鼠窸窣,半是荆王墓。醒酒雪潭鱼,来逢人已去。红迸锦茵焦,蜡珠攒作蒂。短毳无辉光。
以上就是古诗词网提供的诗人皮日休的诗句“夜半醒来红蜡短”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“夜半醒来红蜡短”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。
(如果您参与对“夜半醒来红蜡短”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)