古诗词网
大家喜欢的诗词
咏史诗·博浪沙奉和武相公镇蜀时咏使宅韦太尉所养孔雀减字木兰花_绿阴红雨。人日即事殷武暮春即事丑奴儿(和陈簿)夏雨_非惟消旱暑古征战弄潮儿向涛头立,手把红旗旗不湿。次同冠峡(赴阳山作)太傅相公与家兄梅花酬唱许缀末篇再赐新诗…伏惟采览文韬·大礼第四浣溪沙(十四日)祝英台近(同妓游帅司东园)乡党篇想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。 (宋·辛弃疾·永登越州城引自落便宜句黄神谷纪事咏荆轲·燕丹善养士洗竹_道院竹繁教柳梢青(茶)送察院李侍御使庐陵因寄孟员外漫成二首酬元亨上人项亭齐天乐(同上)白马津阻雨陈亮的古诗词胜胜令赠嵩山焦炼师少年游_眼来眼去又毁浮图年逢东林寺旧寄不疑上人双鹦鹉谢元愿上人远寄《檀溪集》梅_玉人下瑶台六月三十日水亭送华阴王少府还县(得潭字)赋得自君之出矣卜算子(用坡仙韵)蝶恋花(听周生鼓琵琶)临江仙(风水洞作)蜀江水(来自蕃界)经故贺宾客镜湖道士观同李郎中净律院梡子树旅怀_蒹葭月冷时哭韩将军金陵怀古_恃险不种德句_入门池色静谓他人父既亟只且可以沤纻终风且暴不能蓺黍稷羊牛下来惠而好我殊异乎公族莫赤匪狐公侯干城匪来贸丝使我不能餐兮虫飞薨薨之子于归永以为好也何以畀之彼其之子壹发五豵中心养养忧心忡忡巧趋跄兮射则臧兮好乐无荒既生既育谁谓女无家是用作歌今我不乐鳣鲔发发齐子庸止爰居爰处至于暴矣忾我寤叹维此奄息亦既见止三岁为妇啜其泣矣振振君子丘中有麦以速诸舅啜其泣矣何期小会幽欢变作离情别绪况值阑珊春色暮乱花狂絮直恐好风光尽随伊归去一场寂寞凭谁诉早知恁地难拚悔不当时留住其奈风流端正外孙叔顺张柬之王諲敬括陈与义傅玄周密畅当向子堙文天祥张衮杜常晏殊魏了翁周邦彦李建杨朝英杨贲郑虔宋若宪林滋梁知微苏颋苑咸刘敏中高攀龙窦常沈千运王琚萧建
尽随伊归去 > 诗句 > 古诗词
“尽随伊归去”的意思及全诗出处和翻译赏析:
尽随伊归去

诗句“尽随伊归去”出自:

出自 宋代 柳永 的《昼夜乐》

《昼夜乐》

宋代 柳永

洞房记得初相遇,便只合、长相聚。

何期小会幽欢,变作离情别绪,况值阑珊春色暮。

对满目、乱花狂絮。

直恐好风光,尽随伊归去

一场寂寞凭谁诉。

算前言,总轻负。

早知恁地难拚,悔不当时留住。

其奈风流端正外,更别有、系人处,一日不思量,也攒眉千度。

作者简介(柳永)

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

【注释】

①洞房:深邃的住室。后多用以指妇女所居的闺阁。

②只合:只应该。

③阑珊:将残、将尽之意。

④恁地难拼:这样地难过。难拼:指难以和离愁相拼。

【评解】

这是一首回忆从前欢聚和别后相思的词。上片写当年的欢聚与别情。下片写刻骨的

相思与内心的悔恨。那个人,不仅风流端正,更兼密意柔情,惹人相思。词中惜春、惜

别,感情真挚,反映了封建时代沦为社会下层妇女的遭遇与苦恼。

【集评】

艾治平《宋词名篇赏析》:“洞房”在柳词中屡见,是指妓女的住所。柳永常出入

于“娼馆酒楼间”,他描述她们生活的作品,有些是传出了她们的苦闷和心声的。这首

词就是这样。

靳极苍《唐宋词百首详解》:这首词是抒写一个少妇,新婚离别后对丈夫的追怀想

念不置之情。

-------------------------

这是一首回忆往昔欢聚和抒写相思的词。作者在词中塑造了一个独居索寞、伤春怀人的思妇形象。词中以长调的形式 ,纵横驰骋,铺叙展衍,层层递进,把女主人公细腻深婉的内心世界表现得曲折往复,使读者清晰地感觉到了她的个性与生命的真实存在。

词化抒情女主人公叙述其短暂而难忘的爱情故事。她从头到尾,絮絮诉说其无尽的懊悔。作者以追忆的方式从故事的开头说起,不过省略了许多枝节,直接写她与情人的初次相会。这次欢会就是他们的初次相遇。初遇即便“幽欢”,正表现了市民恋爱直捷而大胆的特点。这样的初遇,自然给女性留下特别难忘的印象 ,她一心认定“ 便只合,长相聚”。但事与愿违 ,初欢即又是永久的分离 。暮春时节所见到的是“ 乱花狂絮 ”,春事阑珊。春归的景象已经令人感伤,而恰恰这时又触动了对往日幽欢幸福与离别痛苦的回忆,愈加令人感伤了。“ 况值”两字用得极妙,一方面表示了由追忆回到现实的转换,另一方面又带出了见景伤情的原因。“直恐好风光,尽随伊归去”之“ 伊 ”为第三人称代词,既可指男性,也可指女性。柳永的俗词是供女艺人演唱的,故其中的“伊”一般都用以指男性,此词的“伊”亦指男性。女主人公将春归与情人的离去联系起来,美好的春光在她的感受中好象是随他而去了。“直恐”两字使用得很恰当,事实上春归与人去是无内在联系的,她所作的主观怀疑性的判断,将二者联系起来纯是情感的附着作用所致,说明思念之强烈。“一场寂寞凭谁诉”,在词情的发展中具有承上启下的作用。“一场寂寞”是春归人去后最易感到的,但寂寞和苦恼的真正原因是无法向任何人诉说的,也不宜向人诉说,只有深深地埋藏在自己内心深处。于是整个下片转入抒写自身懊悔的情绪。作者“算前言,总轻负”,是由于她的言而无信,或是损伤了他的感情 ,这些都未明白交代,但显然责任是在女方;于是感到自责和内疚,轻易地辜负了他的情意。再讲“早知恁地难拚,悔不当时留住。”可以看出她当初未考虑到离别后在情感上竟如此难于割舍 。他不仅举措风流可爱 ,而且还品貌端正 ,远非一般浮滑轻薄之徒可比,实是难得的人物。

而这个人“更别有、系人心处”,写说她才能体验到的好处,也是她“难拚”的最重要的原因。结句“一日不思量,也攒眉千度”,非常形象地表现了这位妇女悔恨和思念的精神状态。攒眉即愁眉紧锁,是“思量”时忧愁的表情。意思是,每日都在思量,而且总是忧思千次的,可想见其思念之深且切了。这两句的表述方式很别致,正言反说,语转曲而情益深。不思量已是攒眉千度了,则每日思量时又将如何,如此造语不但深刻,而且俏皮,十分传神。

zhòu yè lè

昼夜乐

dòng fáng jì de chū xiāng yù, biàn zhǐ hé zhǎng xiàng jù.

洞房记得初相遇,便只合、长相聚。

hé qī xiǎo huì yōu huān, biàn zuò lí qíng bié xù,

何期小会幽欢,变作离情别绪,

kuàng zhí lán shān chūn sè mù.

况值阑珊春色暮。

duì mǎn mù luàn huā kuáng xù.

对满目、乱花狂絮。

zhí kǒng hǎo fēng guāng, jǐn suí yī guī qù.

直恐好风光,尽随伊归去。

yī chǎng jì mò píng shuí sù.

一场寂寞凭谁诉。

suàn qián yán, zǒng qīng fù.

算前言,总轻负。

zǎo zhī nèn dì nán pàn, huǐ bù dàng shí liú zhù.

早知恁地难拚,悔不当时留住。

qí nài fēng liú duān zhèng wài, gèng bié yǒu xì rén chù,

其奈风流端正外,更别有、系人处,

yī rì bù sī liang, yě cuán méi qiān dù.

一日不思量,也攒眉千度。

下面是“尽随伊归去”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

尽哀知有处,随兴得所如。伊川复陆沉,归程不可问。去骖嘶别路。

尽此手中杯,随事有屏帷。伊衡亦期功,归程与梦同。去采山花丛。

尽此手中杯,随事有屏帷。伊皋运元化,归山抚岁华。去采山花丛。

尽爱聊城下,随波远近还。伊川何处流,归棹入湘流。去草如去恶。

尽得丁男力,随处得诗题。伊皋运元化,归期未及瓜。去病不为家。

尽此一夕欢,随山将万转。伊夔列上台,归老勋仍在。去擘山岳倾。

以上就是古诗词网提供的诗人柳永的诗句“尽随伊归去”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“尽随伊归去”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“尽随伊归去”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)