古诗词网
大家喜欢的诗词
送魏六侍御葬敬宗睿武昭愍孝皇帝挽歌三首浣溪沙_红紫妆林绿水调歌头(上清江李中生辰)寒食宴于中舍别驾兄弟宅夜行船(和成都王漕巽泽)同诸公游云公禅寺穷冬曲江闲步送黔中裴中丞阁老赴任(回字)春末题池州弄水亭孤烛叹(一作闺怨)声声慢(梅)春愁送蒲秀才擢第归蜀赴阙次留献荆南成相公三十韵武陵春·春晚满庭芳(和富宪公权饯别)石州慢(和赵见独书事,见独善鼓琴)杂曲歌辞·古别离_紫燕黄鹄虽别离罗贯中简介送人游湘湖月出惊山鸟,时鸣春涧中。 (唐·王维·鸟鸣涧)放鹭鸶_洁白虽堪爱西江月(晚春时候)海榴_海榴开似火士丧礼马中锡简介清平乐(席上赠人)分险_豹韬题武关_碧溪留我武水调歌头(垂虹桥亭词)送李愿归盘谷序题缙云岭永望馆古之教者哭韦大夫之晋秋山望月酬李骑曹和钟大监泛舟同游见示燕归梁(高平调)_夜月啼乌促乱弦察考取状答郑綮的古诗词同郑相并歌姬小饮戏赠(一作杜丞相悰筵中赠美人)上令狐舍人临江仙(落梅)醉倒车遥遥_东方曨曨车读刘得仁、贾岛集二首【中吕】朝天子_道院中碧桃送宋五之问得凉字宿天竺寺_一宵何期此破阵子_勉之 掷地曾不容刀王事靡盬以燕乐嘉宾之心雉鸣求其牡庶见素韠兮宗室牖下岂无他人迨天之未阴雨突而弁兮遵大路兮彼姝者子求我庶士悠悠苍天赫如渥赭岂不怀归如鼓瑟琴我之怀矣彼君子兮荟兮蔚兮岂不尔思赳赳武夫母氏劬劳贾用不售如此粲者何汶水汤汤岂无他人之子无裳蘧篨不殄既见君子逢彼之怒其从如雨不可束也琼瑰玉佩驱马悠悠硕人其颀洒扫穹窒下上其音亦既觏止何斯违斯谁适为容友爱光天下恩波浃后尘懦夫仰高节下里继阳春赵氏连城璧由来天下传送君还旧府明月满前川甲乙遇灾年周隋送上弦王禹偁崔玄亮韩偓张元干柯丹邱亢文苑海印包恢孙一元杜元颖陈翥吕太一张格李重元王勃王绰韦庄赵湘赵岩丁仙李彦远杨敬之郑遂初杨凝陶渊明何鸾田章法照黄公度乔吉
由来天下传 > 诗句 > 古诗词
“由来天下传”的意思及全诗出处和翻译赏析:
由来天下传

诗句“由来天下传”出自:

夜送赵纵

唐代 杨炯

赵氏连城璧,由来天下传

送君还旧府,明月满前川。

作者简介(杨炯)

杨炯(650年-692年),汉族,弘农华阴(今属陕西)人,排行第七;唐朝诗人,初唐四杰之一。显庆六年(公元661年),年仅11岁的杨炯被举为神童,上元三年(676年)应制举及第,授校书郎。后又任崇文馆学士,迁詹事、司直。垂拱元年(685年),降官为梓州司法参军。天授元年(690年),任教于洛阳宫中习艺馆。如意元年(692年)秋后改任盈川县令,吏治以严酷著称,卒于任所。因此后人称他为“杨盈川”。

《夜送赵纵》杨炯 古诗翻译及注释

翻译

韵译

赵国的和氏璧价值连城,自古来天底下人人称赞。

今晚上送你回赵州故乡,空中月明如水洒满前川。

散译

赵国有一块价值十五座城他的壁玉,向来是天下闻名的。

我今夜送你回到赵州家乡地方去,天空中留下一轮明月,仍然照满的面的川水呢。

注释

⑴赵纵:杨炯友人,赵州人。

⑵赵氏连城璧(bì):战国时,赵国得到一块叫和氏璧的美玉,秦王知道后,要用十五座城池交换,故称连城璧。此处用赵氏喻指赵纵,连城璧喻指其才华。连城璧,价值很多座城市的宝玉。这里指战国时赵国的和氏璧。

⑶君:指赵纵。旧府:赵国的故地,指赵纵的家乡山西。

《夜送赵纵》杨炯 古诗赏析

《《夜送赵纵》杨炯 古诗》是一首送别诗,写得气魄宏大。赵纵是赵地的赵姓人,诗人为他送别,很自然地联想到天下尽人皆知的战国时赵惠文王那块和氏璧的故事。

首句“赵氏连城璧”,是诗人以国之瑰宝和氏璧比喻赵纵的品貌。次句“由来天下传”,借美玉的名传天下,进一步比喻赵纵的名气。他是名声远播四海之内的。诗人用比兴手法,明写和氏璧价值连城,盛名久传,暗比赵纵才华出众,天下闻名,符合地点,符合姓氏,显得非常贴切自然。诗人借助他人之口表达自己的心意,委婉地称赞朋友,仰慕之情由衷而发。

第三句“送君还旧府”,这本来是平铺直叙,但力托全诗,可举千斤。照应首句寓意深邃,扣住题目中的“送”字,含有“完璧归赵”的意思,让主题立意也就呼之而出,表达了诗人对友人一路顺风,平安到达的祝愿。诗人构思巧妙,立意高远,使人折服。从诗意推测,赵纵是一位德高望重的名士,大概因仕途失意,辞归故里。在诗人眼中,他是远离尘嚣,冰清玉洁,“完璧归赵”。“送君还旧府”,这近似白话之句确是一个点睛之句,它使前面的喻句有落脚点,后面的景句有依托,能够充分地表达出主题内容。诗人对友人的同情、抚慰、称颂、仰慕之情,也都淋漓尽致再现出来。末句“明月满前川”,纯粹地描写景物,暗应题目中的“夜”字,以明月隐喻玉璧,璧如月洁,月如璧明,进一步称颂赵纵。同时,一个“满”字,既描绘了月光普照大地的景象,又抒发了诗人的满腹别情。诗句交待送别的时间在明月当空的夜晚,地点在奔流不息的河边。当朋友张帆远离之后,诗人伫立遥望,但见清冷的月光洒满大地,空旷孤寞之意袭人。结束语真实地表达出诗人送别故人后的深切感受:惆怅、虚渺。但他又庆幸朋友“完璧归赵”隐退故里,流露出憎恶官场、甚至逃避现实的情绪。

全诗融叙事、写景于一炉,巧用典故,比兴得体,语言明白晓畅,形象鲜明可感。深入浅出,比喻设譬通俗易懂,写景自然贴切,“猝然相遇,借以成章,不假绳削”,借情写景,意境深邃,别有情致。

《夜送赵纵》杨炯 古诗创作背景

这首诗具体创作时间已无法考证,从题目可知,这是诗人在某个夜晚送别友人赵纵去赵州而作的。

yè sòng zhào zòng

夜送赵纵

zhào shì lián chéng bì, yóu lái tiān xià chuán.

赵氏连城璧,由来天下传。

sòng jūn hái jiù fǔ, míng yuè mǎn qián chuān.

送君还旧府,明月满前川。

下面是“由来天下传”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

由钓起茅亭,来人但欢迎。天邦遂轻刑,下使万室听。传代幸群臣。

由来□木声,来此空山耕。天宝至如今,下箸药苗新。传杯不放杯。

由来不可期,来朝当路日。天保无为德,下及秦汉得。传得美人情。

由弓猿不捷,来去燕飞斜。天宝十五载,下位既贤哉。传道招提客。

由来禅诵地,来此便忘机。天半语相闻,下驴入省门。传道汉天子。

由来此别难,来就客心然。天哀志气人,下界不相闻。传代幸群臣。

以上就是古诗词网提供的诗人杨炯的诗句“由来天下传”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“由来天下传”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“由来天下传”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)