古诗词网
大家喜欢的诗词
鹊桥仙(以酒果为黄子默寿)张仲素的古诗词浔阳与孙郎中宴回山中寄卢简求折杨柳_边地遥无极临江仙_九十日春都过了六丑(春感和彭明叔韵)闻西蟾从弟卜岩居岳西有寄何满子_正是破瓜年渔父词(六之三)边游录戍卒言送相里秀才之匡山国子监七爱诗·白太傅(居易)杂剧·马丹阳三度任风子火战_虎韬同卫尉崔少卿九月六日饮转调二郎神(再和)奉和相公发益昌李姬传江上别李秀才江神子(送桂花吴宪,时已有检详之命,未赴阙)摸鱼儿(赠友人)和袭美索友人酒晦日宴高氏林亭_绮筵乘暇景【中吕】卖花声 月夜杂剧·陶学士醉写风光好于邵简介夏官司马第四·山师/都司马鹧鸪天(卫县道中,有怀其人)别从兄郜去国十年老尽少年心送人赴安西卜算子(曹守生朝十二月初六日)晚晴_返照斜初彻亲仁里双鹭张文姬的古诗词夏口送屈突司直使湖南徐锴简介庆清朝(追和郑毅夫及第后作)览清尚卷刘辰翁的古诗词夏日龙翔寺寄张侍御忆东林因送二生归禅房怀友人岑伦白石枕济州过赵叟家宴送陈明府归衡阳和黄门相公诏还题石门洞(黄门,武元衡也)女冠子_求仙去也,晓眠后寄杨户部心之忧矣彼美淑姬心之忧矣雍雍鸣雁遭我乎峱之阳兮桃之夭夭其实之肴绿兮丝兮白茅纯束琴瑟友之之子于归其叶肺肺四国是吪乐郊乐郊下上其音展如之人兮自诒伊阻岂不怀归未见君子淇水在右苟亦无然爰得我直泣涕涟涟歌以讯之采蘩祁祁采采卷耳亦已焉哉既有肥羜不遑将母子不我即士曰既且爰居爰处谓之何哉于林之下女子有行履我即兮我思不閟邢侯之姨远于将之坎坎伐辐兮载好其音有子七人莫慰母心雄雉于飞泄泄其羽我之怀矣自诒伊阻雄雉于飞下上其音展矣君子朱凯长孙氏李山甫席豫张演牛峤文廷式舒亶窦庠姚月华李咸用元问好郭钰王充胡令能武元衡徐祯卿褚遂良杨夔蔡希周邵大震薛福成卢照邻王烈苏洵刘慎虚王茂时樊晃崔峒荆浩
我之怀矣 > 诗句 > 古诗词
“我之怀矣”的意思及全诗出处和翻译赏析:
我之怀矣

诗句“我之怀矣”出自:

出自 先秦 佚名 的《雄雉

《雄雉》

先秦 佚名

雄雉于飞,泄泄其羽。

我之怀矣,自诒伊阻。

雄雉于飞,下上其音。

展矣君子,实劳我心。

瞻彼日月,悠悠我思。

道之云远,曷云能来?

百尔君子,不知德行。

不忮不求,何用不臧?

分类: 诗经思念

《雄雉》佚名 古诗翻译及注释

翻译

《雄雉》佚名 古诗在空中飞翔,舒展着五彩翅膀。我如此思念夫君,给自己带来忧伤。

《雄雉》佚名 古诗在空中飞翔,上下鸣唱声嘹亮。我那诚实的夫君,实让我心劳神伤。

看日月迭来迭往,思念是那样悠长。道路相隔真遥远,何时才能回家乡?

那些在位君子们,不知我夫德高尚。不贪荣名不贪利,为何让他遭祸殃!

注释

⑴邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。

⑵雉(zhì):野鸡,雄者有冠,长尾,身有文采,善斗。一说雉为耿介之鸟,交有时,别有伦。

⑶于:往。一说语助词。

⑷泄(yì)泄:鼓翅飞翔的样子。朱熹《诗集传》:“泄泄,飞之缓也。”

⑸怀:因思念而忧伤。

⑹自诒:自己给自己。诒(yí):通”贻“,遗留。伊:此,这。阻:忧愁,苦恼。一说阻隔。

⑺下上其音:叫声随飞翔而忽上忽下。

⑻展:诚,确实。

⑼劳我心:即”我心劳“,因挂怀而操心、忧愁。劳,忧。

⑽瞻:远看,望。

⑾悠悠:绵绵不断。

⑿云:与下句的“云”同为语气助词。

⒀曷(hé):何。此处指何时。

⒁百尔君子:你们这些君子。百,凡是,所有。尔,你们。君子,在位,有官职的大夫。

⒂德行:品德和行为。

⒃忮(zhì):忌恨,害也。一说”贪求“。求:贪求。

⒄何用:何以,为何。不臧(zāng):不善,不好。

《雄雉》佚名 古诗鉴赏

此诗前二章都是以《雄雉》佚名 古诗起兴。“兴”就是见景生情:看到漂亮的雄野鸡在空中自由自在地飞,欢快自得地鸣叫,这个独守空房的女人心中很不是滋味。《雄雉》佚名 古诗就在眼前,能见到它舒畅地拍翅膀,能听到它咯咯的叫声。而丈夫久役,既不能见其人,也不能闻其声。先是怀想,后是劳心,思妇的感情层层迭起。此二章只举《雄雉》佚名 古诗,不言双飞,正道出离别,引出下文“怀”“劳”的情绪,写《雄雉》佚名 古诗,又是从“飞”这一动态去描写它的神情(“泄泄其羽”)和声音(“下上其音”),突出其反复不止,意在喻丈夫久役不息,思妇怀想不已。

第三章以日月的迭来迭往,来兴丈夫久役不归。同时,以日月久长来拟自己的悠悠思绪。而关河阻隔,怅问丈夫归来何期,亦可见思妇怀念之切。此章中的“瞻”字涵盖思妇所见。思妇与所见的日月构成意象空间,虚拟出一幅思妇正在伫立遥望的情景,加以前文所见《雄雉》佚名 古诗的点染,便传递出强烈的画面感。“道之云远”把思妇的视线指向其久役的丈夫,它与第一章“自诒伊阻”相承为义,分别从空间的距离(“远”)和空间的间断(“阻”)来说的。“曷云能来”,是对思妇“悠悠我思”的现实回答,也是思妇瞻望的必然结果。道远路阻,丈夫无法回来,这也深深透露出对当时现实的无奈。

第四章语气一转,忧其丈夫仕于乱世,希望他善能周全,可见其深思至爱之意。传说雉是耿介之鸟,就其品性可比君子,《王风·兔爰》“雉离于罗”,即比君子遭罪。此章“不知德行”从反面伸足此义,就其品性来讽劝君子。

全诗前三章的意思可以归纳为一个词:思念。女主人公思念远在天边从役的丈夫,自己内心沮丧,不能排解。每天看着日升日落,月圆月缺,女人心中的思念也如这日月一样悠长。最后一章的意思可以归纳为一个词:批判。女主人公指责那些贵族君子们,是他们的贪欲造成了夫妻分离的悲剧。前三章的思念是为后一章的批评蓄势;而末章对在位君子的批判,突破个人私情,使诗歌的境界提升了一个高度。

《雄雉》佚名 古诗创作背景

关于此诗的背景,历来说法不一。有人认为是为妇人思念远役的丈夫而作,也有人认为是为思念友人而作。《毛诗序》说:“《《雄雉》佚名 古诗》,刺卫宣公也。淫乱不恤国事,军旅数起,大夫久役,男女怨旷,国人患之,而作是诗。”这里的“丈夫久役、男女怨旷”点明了此诗为妇人思念远役丈夫的诗。方玉润《诗经原始》说此诗为“期友不归,思而共勖”而作,认为是朋友互勉的诗。

xióng zhì

雄雉

xióng zhì yú fēi, xiè xiè qí yǔ.

雄雉于飞,泄泄其羽。

wǒ zhī huái yǐ, zì yí yī zǔ.

我之怀矣,自诒伊阻。

xióng zhì yú fēi, xià shàng qí yīn.

雄雉于飞,下上其音。

zhǎn yǐ jūn zǐ, shí láo wǒ xīn.

展矣君子,实劳我心。

zhān bǐ rì yuè, yōu yōu wǒ sī.

瞻彼日月,悠悠我思。

dào zhī yún yuǎn, hé yún néng lái?

道之云远,曷云能来?

bǎi ěr jūn zǐ, bù zhī dé xíng.

百尔君子,不知德行。

bù zhì bù qiú, hé yòng bù zāng?

不忮不求,何用不臧?

下面是“我之怀矣”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

我爱山前深,之子有雄文。怀抱多正思。

我爱山前深,之子白玉温。怀抱即依然。

我爱参卿道,之子共乘轺。怀抱郁不伸。

我爱李景伯,之官皆有词。怀抱甚分明。

我爱口流血,之子秉高节。怀抱自分明。

我爱夏日长,之子宠若惊。怀抱自然深。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“我之怀矣”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“我之怀矣”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“我之怀矣”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)