古诗词网
大家喜欢的诗词
上李吉甫相公周朴的古诗词采桑子_何人解赏西湖好华山西冈游赠隐玄叟酬苗发员外宿龙池寺见寄江陵三梦阻雨不得归瀼西甘林水调歌头(和马观复中秋)王粲简介公垂尚书以白马见寄,光洁稳善,以诗谢之景阳宫井双桐虞美人(己亥春)织女词闻雁_接影横空背贺新郎(赵茶马师_生日)小称第三十二题天台石桥好事近_列炬照梅花观猎_角鹰初下秋洞仙歌(次李伯纪韵)南溪始泛三首(此诗乃长庆间以病在告日所作)襄阳公宅饮浣溪沙(赏酴醿)历览前贤国与家,成由勤俭败由奢。——唐·李商隐《咏送吴先辈赴京舟泛洞庭(一作过洞庭湖)对新篁长干行(一作李白诗,一作李益诗)鹊桥仙(次韵舅氏竺九成试黜)和崔大夫新广北楼登眺张易之简介采桑子(赠黄中行)池州封员外郡斋双鹤丹顶霜翎仙态浮旷罢政之日因呈此章有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。春秋战国门·庄公垂丝钓(商调)晚鸡姑孰十咏·牛渚矶江南三台词四首读前集二首九日次韵王巩问玉第三十六送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南送智玄首座归蜀中旧山观竞渡(一作刘禹锡诗,一作张建封诗)落花_拾得移时看送沅江宋明府即开府璟之孙汉上题韦氏庄菩萨蛮(赋玉蕊花)贻钓鱼李处士清人在轴且以喜乐流离之子乐只君子君子于役携手同行谓他人父寤寐求之于嗟女兮王于兴师取彼狐狸匪风发兮彼黍离离迨其吉兮其叶肺肺视尔如荍自诒伊阻七月流火迨其谓之胡迭而微终远兄弟寔命不同二子乘舟采采芣苢赠之以勺药齐子岂弟黾勉求之许人尤之四矢反兮条其啸矣归于其室路车乘黄方秉蕑兮人无兄弟我生之后乃如之人也百夫之防示我周行不能旋济塞向墐户三星在隅今夕何夕见此邂逅子兮子兮如此邂逅何绸缪束楚三星在户今夕何夕见此粲者子兮子兮赵彦晖吕温卢怀慎阎立本李频胡直钧窦希玠伍乔郭钰吕胜己司马相如裴廷裕李兼赵长卿钱起李翱毛熙震毛泽东蔡希周储泳段成式童翰卿曹豳法振张佐于尹躬高文秀孙鲂徐放丁仙芝
绸缪束楚 > 诗句 > 古诗词
“绸缪束楚”的意思及全诗出处和翻译赏析:
绸缪束楚

诗句“绸缪束楚”出自:

绸缪

先秦 佚名

绸缪束薪,三星在天。

今夕何夕,见此良人?子兮子兮,如此良人何?

绸缪束刍,三星在隅。

今夕何夕,见此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?

绸缪束楚,三星在户。

今夕何夕,见此粲者?子兮子兮,如此粲者何?

分类: 诗经婚姻

《绸缪》佚名 古诗翻译及注释

翻译

一把柴火扎得紧,天上三星亮晶晶。今夜究竟是啥夜晚?见这好人真欢欣。要问你啊要问你,将这好人怎样亲?

一捆牧草扎得多,东南三星正闪烁。今夜究竟是啥夜晚?遇这良辰真快活。要问你啊要问你,拿这良辰怎么过?

一束荆条紧紧捆,天边三星照在门。今夜究竟是啥夜晚?见这美人真兴奋。要问你啊要问你,将这美人怎样疼?

注释

①绸(chóu)缪(móu):缠绕,捆束。犹缠绵也。束薪:喻夫妇同心,情意缠绵,后成为婚姻礼。薪:《诗经》中大部分关于男女婚事常言及“薪”,如《汉广》“翘翘错薪”,《南山》“析薪如之何”。

②三星:即参星,主要由三颗星组成。

③良人:丈夫,指新郎。

④子兮(xī):你呀。

⑤刍(chú 除):喂牲口的青草。

⑥隅(yú):指东南角。

⑦邂(xiè)逅(hòu):即解媾,解,悦也。原意男女和合爱悦,这里指志趣相投的人。

⑧楚:荆条。

⑨户:门。

⑩粲(càn):漂亮的人,指新娘。

《绸缪》佚名 古诗鉴赏

诗文每章的头两句是起兴,当是诗人所见。

下两章“束刍”、“束楚”同“束薪”。又参星黄昏后始见于东方天空。故知“《绸缪》佚名 古诗束薪,三星在天”两句点明了婚事及婚礼时间。“在天”与下两章“在隅”、“在户”是以三星移动表示时间推移,“隅”指东南角,“在隅”表示“夜久矣”,“在户”则指“至夜半”。

三章合起来可知婚礼进行时间——即从黄昏至半夜。后四句是以玩笑的话来调侃这对新婚夫妇:“今夕何夕,见此良人(粲者)。子兮子兮,如此良人(粲者)何!”问他或她在这千金一刻的良宵,见着自己的心上人,将是如何亲昵对方,尽情享受这幸福的初婚的欢乐。语言活脱风趣,极富有生活气息。其中特别是“今夕何夕”之问,含蓄而俏皮,表现出由于一时惊喜,竟至忘乎所以,连日子也记不起的极兴奋的心理状态,对后世影响颇大,诗人往往借以表达突如其来的欢愉之情,特别是男女之间的情爱。

此诗每小节的后四句颇值得玩味,诗人以平淡之语,写常见之事,抒普通之情,却使人感到神情逼真,似乎身临其境,亲见其人,领受到闹新房的欢乐滋味,见到了无法用语言形容的美丽的新娘,以及陶醉于幸福之中几至忘乎所以的新郎。这充分显示了民间诗人的创造力。

从整体上看这首诗好像洞房花烛夜新婚夫妻在逗趣,具有祝福调侃的意味,非常温馨、甜蜜。在这千金一刻的良宵,见着自己的心上人,将如何尽情享受这新婚的欢乐。语言活脱风趣,极富有生活气息。特别是 “今夕何夕”之问,含蓄而俏皮,表现出由于一时惊喜,竟至忘乎所以,连日子也记不起了的心理状态。

《绸缪》佚名 古诗创作背景

此诗创作于先秦时代某天的傍晚时分,诗中的新人忙碌一整天虽然太辛苦了,但为了洞房花烛,遂立即傍晚成亲,于是兴致勃勃参加婚礼的作者为贺新婚而创作了这首诗,从诗中可以感受明显的戏谑玩笑味道,大约民间闹洞房时的口头歌唱就是这样子的。

chóu móu

绸缪

chóu móu shù xīn, sān xīng zài tiān.

绸缪束薪,三星在天。

jīn xī hé xī, jiàn cǐ liáng rén? zǐ xī zǐ xī, rú cǐ liáng rén hé?

今夕何夕,见此良人?子兮子兮,如此良人何?

chóu móu shù chú, sān xīng zài yú.

绸缪束刍,三星在隅。

jīn xī hé xī, jiàn cǐ xiè hòu? zǐ xī zǐ xī, rú cǐ xiè hòu hé?

今夕何夕,见此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?

chóu móu shù chǔ, sān xīng zài hù.

绸缪束楚,三星在户。

jīn xī hé xī, jiàn cǐ càn zhě? zǐ xī zǐ xī, rú cǐ càn zhě hé?

今夕何夕,见此粲者?子兮子兮,如此粲者何?

下面是“绸缪束楚”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

绸缪阃外书,束带趋承明,楚水青莲净。

绸缪到生死,束发方读书,楚客西上书。

绸缪到生死,束带自衡门,楚客莫留恩。

绸缪金鼎席,束发即言兵,楚水平如镜。

绸缪阃外书,束发方读书,楚客来何补。

绸缪到生死,束发逢世屯,楚媪馈王孙。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“绸缪束楚”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“绸缪束楚”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“绸缪束楚”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)