古诗词网
大家喜欢的诗词
奉和送金城公主适西蕃应制_甥舅重亲地赠彭州权别驾悼亡裴夷直简介莺啼序(赵宜可以余讥其韵,苦心改为之,复和之)汝州陆中丞席喜张从事至同赋十韵【越调】天净沙_过长春宫壶寄襄阳章孝标春日登吴门改业宴伊东岸邵长蘅简介送冷朝阳还上元答郑十七郎一绝卢携简介玉楼春_轻风拂柳冰满江红_落日登楼,忆秦娥(茉莉)过秦楼_翠约苹香,雨荒深院菊,霜倒半池莲。袭美病中闻余游颜家园见寄,次韵酬之江行留别虞美人_碧梧翠竹交西江月(元夕醉中走笔)冷眼视事,如汤消雪谒金门_风乍起,吹杨牢的古诗词酬欧阳秀才卷横吹曲辞·关山月二首同贾岛宿无可上人院送顾少府之永康舞曲歌辞·吴俞儿舞歌·剑俞东方之日醉蓬莱_算当年紫府秋日田父辞(二首)与于中丞经古观有感定风波(应制听琵琶作)明哲保身,进退自如武陵春(惜别)江夜舟行浣溪沙_家近旗亭酒赠丘衙推仆射来示有三春向晚四者难并之说诚哉是言辄…兼简尚书中略登司马错古城官政二满江红(再和)_立雪寒窗,吴起的古诗词翻经台(见咸淳临安志)东门之池硕鼠硕鼠每有良朋俟我乎巷兮爰得我所君子于役子有钟鼓何用不臧维筐及筥充耳以黄乎而今女下民又缺我銶明星晢晢斧以斯之我心匪席陟彼岵兮猗彼女桑既曰庸止将子无怒揖我谓我儇兮彼其之子竹闭绲滕燕婉之求伐柯伐柯我觏之子无衣无褐归于其室吹彼棘心暵其乾矣归于其居兄弟不知彼其之子爰丧其马使我心痗彼留之子东门之栗振振君子蔹蔓于野适我愿兮维丝伊缗西施谩道浣春纱碧玉今时斗丽华眉黛夺将萱草色红裙妒杀石榴花新歌一曲令人艳醉舞双眸敛鬓斜谁道五丝能续命却令今日死君家金络青骢白玉鞍长鞭紫陌野游盘张俞王易从朱湾萧楚材王修甫李元膺李怀远孔温业刘知几李季何杨发孟良揆林升张若虚蒋防蔡挺谢懋曹德李密卢言马致远萧遘段文昌张立本女王令李梦阳刘商薛瑶范传正李邕
醉舞双眸敛鬓斜 > 诗句 > 古诗词
“醉舞双眸敛鬓斜”的意思及全诗出处和翻译赏析:
醉舞双眸敛鬓斜

诗句“醉舞双眸敛鬓斜”出自:

五日观妓

唐代 万楚

西施谩道浣春纱,碧玉今时斗丽华。

眉黛夺将萱草色,红裙妒杀石榴花。

新歌一曲令人艳,醉舞双眸敛鬓斜

谁道五丝能续命,却令今日死君家。

作者简介(万楚)

万楚,唐诗人。开元年间登进士及第。沉迹下僚,后退居颍水之滨。与李颀友善。清沈德潜谓其《骢马》诗“几可追步老杜”(《唐诗别裁集》)。《国秀集》选其诗三首,《全唐诗》存其诗八首,《全唐文》存其文一篇。生平事迹见《李颀集》卷上、《唐诗纪事》卷二0。

《五日观妓》万楚 古诗翻译及注释

翻译

乍一看她,好像是在越溪浣纱的美女西施,又宛如碧玉,媲美美人丽华。

那深翠色的黛眉,使萱草相形失色;那火红的裙裾,让五月的石榴花嫉妒。

她善唱新歌,甜润的歌喉,美妙的旋律,令人艳羡不已;她醉而起舞,双眸含情,云鬓微乱,娇媚之态令人心动神摇。

谁说那端午节避邪的五色丝线能救人性命,现在我的魂魄已被这位乐伎勾走,今日怕是要死在主人家里了!

注释

⑴五日:即农历五月初五端午节。妓:乐伎。

⑵西施:春秋时越过绝色美女。谩(màn)道:空说或莫说的意思。浣(huàn):洗。春纱:生丝织成的薄纱。

⑶碧玉:南朝宋汝南王宠爱的美妾,出身微贱,南朝民歌《碧玉歌》中有“碧玉小家女”之说。这里用以借指乐伎。丽华:美人名。古代名叫“丽华”的美人有两个,一个是东汉光武帝刘秀的皇后阴丽华,另一个是张丽华,南朝陈后主的妃子。一说丽华即“华丽”之意。

⑷黛:青黑色的颜料,古代女子用以画眉。夺将(jiāng):从……夺得。萱(xuān)草:俗称金针菜、黄花菜、多年生宿根草本。古人以为种植此草,可以使人忘忧,因亦称“忘忧草”。

⑸红裙:红色裙子,亦指美女。妒杀:让……嫉妒而死。

⑹艳:即艳羡。

⑺双眸(móu):两颗眼珠。敛:收束,这里指拢发的动作。

⑻五丝:即五色丝,又叫“五色缕”“长命缕”“续命缕”。端午时人们以彩色丝线缠在手臂上,用以辟兵、辟鬼,延年益寿。

⑼君家:设宴的主人家。

《五日观妓》万楚 古诗赏析

唐诗中,固多深刻反映社会现实的不朽篇章,然也不乏写上层士大夫宴饮、赠妓之作。这类作品,一般思想性不高,在艺术上却偶尔有可取之处。万楚的《《五日观妓》万楚 古诗》,可以说就是这样的一篇诗作。

此诗首先写乐伎的美妙动人。“西施谩道浣春纱,碧玉今时斗丽华”,一落笔便别有风情。在越溪边浣纱的西施,是古来公认的美女。诗人刚刚提到西施,又用“谩道”二字将她撇过一边。这样,既触发起了以美人比美人的联想,又顺势转到了眼前这位美女的身上。但仍不直说而故作迂曲。诗人让西施、碧玉、丽华三个美女一路上迤逦行来,借传统形象比拟所要描写的对象,省却了许多笔墨,却使描写对象轻易地步入了美人的行列之中。

“眉黛夺将萱草色,红裙妒杀石榴花”,两句采用了一种十分独特的夸张而兼拟人的表现方法。上句用了表示动作的“夺将”,下句用了表示情感的“妒杀”,从而分别赋予眉黛、萱草、红裙、榴花以生命,极尽对眉黛、红裙渲染之能事。萱草和石榴都是诗人眼前景物。况端午时节,萱草正绿,榴花正红,又都切合所写时令。随手拈来,为美人写照,既见巧思,又极自然。

写罢形貌之后,又接写歌舞:“新歌一曲令人艳,醉舞双眸敛鬓斜。”写出观赏者对乐伎的艳羡,并点出“双眸”,更使乐伎形象光彩照人,充分渲染了其勾魂摄魄的力量。

以上四句对乐伎的描绘,从对形貌的静态描绘开始,进而在动态中加以刻画,写她的歌舞。一静一动,由形及神,展示了乐伎的色艺俱佳。

最后诗人深情激动地说:“谁道五丝能续命,却知今日死君家。”“死君家”与“彩丝线”密切关合,奇巧而自然,充分见出诗人动情之深。

此诗人物形象鲜明生动,秾艳流丽,光彩照人,是以诗写人的成功之作。特别“眉黛”二句表现手法独特,富有艺术个性,成为脍炙人口的佳句。

《五日观妓》万楚 古诗创作背景

此诗作者万楚是唐玄宗开元年间进士,诗当作于盛唐时期,但其具体的创作年份难以考证。从诗题可知,此诗是写农历五月五日端午节观看乐伎表演的。在唐代,端午节的风俗习惯有龙舟竞渡、吃粽子、饮蒲酒、彩丝缠臂、艾蒿插门等,也有在这一天呼朋唤友、宴饮取乐的。此诗即是写朋友间宴饮取乐的作品。

wǔ rì guān jì

五日观妓

xī shī mán dào huàn chūn shā, bì yù jīn shí dòu lì huá.

西施谩道浣春纱,碧玉今时斗丽华。

méi dài duó jiāng xuān cǎo sè, hóng qún dù shā shí liú huā.

眉黛夺将萱草色,红裙妒杀石榴花。

xīn gē yī qǔ lìng rén yàn, zuì wǔ shuāng móu liǎn bìn xié.

新歌一曲令人艳,醉舞双眸敛鬓斜。

shuí dào wǔ sī néng xù mìng, què lìng jīn rì sǐ jūn jiā.

谁道五丝能续命,却令今日死君家。

下面是“醉舞双眸敛鬓斜”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

醉把金船掷,舞榭黄金梯。双鬓渐成丝,眸光寒发硎。敛版辞汉廷,鬓发何青青。斜分采药径。

醉把渔竿去,舞态翻鸲鹆。双鬓飒然苍,眸子看了眊。敛黛凝愁色,鬓毛霜点合。斜分碧瓦霜。

醉别仲宣楼,舞罢锦缠头。双曹小邑闲,眸光寒发硎。敛翅避蛾眉,鬓全无旧黑。斜风吹败叶。

醉罢欲归去,舞蝶萦愁绪。双鬓白如云,眸光寒发硎。敛版辞汉廷,鬓动行云影。斜光动流睇。

醉便拥袍眠,舞袖岚侵涧。双鬓合垂丝,眸子看了眊。敛板辞群彦,鬓发愁氛换。斜催别燕高。

醉便拥袍眠,舞影逐空天。双鬓已蹉跎,眸光寒发硎。敛笏辞天子,鬓发泉边剃。斜对甘泉路。

以上就是古诗词网提供的诗人万楚的诗句“醉舞双眸敛鬓斜”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“醉舞双眸敛鬓斜”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“醉舞双眸敛鬓斜”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)