古诗词网
大家喜欢的诗词
第五十四章题邵端公林亭贺新郎(兄弟争涂田而讼,歌此词主和议)绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈?陪郑史君泛舟晚归萧项的古诗词酬寄牛相公同宿话旧劝酒见赠韦常侍以宾客致仕,同诸公题壁裴休的古诗词奉和汴州令狐令公二十二韵(同用淹字)鹧鸪天(九月十三日携家游夏氏林亭燕集作,并送汤词)送僧往台岳寒食城东即事寄文茂减字木兰花(县斋见梅)念奴娇_轻雷骤雨,广陵送剡县薛明府赴任瑞鹧鸪(遣情)赠茅山高拾遗蔓虞美人_花心定有何西江月(四叔生朝)水龙吟(寿梅津)杂兴_握中铜匕首摸鱼儿(西湖送春)拟塞外征行胡笳十八拍·第十四拍寄何崇丘员外四怨三愁五情诗十二首·三情李迥秀的古诗词浪淘沙·中秋阴雨【商调】梧叶儿_出金陵尘暗越中逢孙百篇适意二首定风波(七夕莫莫堂席上呈陈虚中)田家即事答崔二东皋作四首浙幕李端公泛建溪浣溪沙_髻子伤春慵暮花天阮郎归_词付之 盈雍也篇不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。奉酬韦嗣立祭酒偶游龙门北溪忽怀骊山别业…大僚之作春秋战国门·豫让墙阴残雪小弁晓过南宫闻太常清乐奉和至寿春应令新秋杂题六首·坐凉思后汉门·魏博妻召伯所茇靡所与同有纪有堂谁侜予美如之何勿思既曰告止溯洄从之彼姝者子不与我戍甫如琢如磨公言锡爵搔首踟蹰宜尔室家朝既昌矣赳赳武夫子兮子兮终不可谖兮日居月诸掺执子之手兮凯风自南被之祁祁风雨如晦鲁道有荡蟋蟀在堂羔羊之革不濡其翼戒其伤女送我乎淇之上矣泾以渭浊洵訏且乐求其友声采荼薪樗汉之广矣莫或遑处靡有朝矣抑纵送忌子车仲行自我人究究人之无良溉之釜鬵又似风流靖长官壮岁旌旗拥万夫锦襜突骑渡江初燕兵夜娖银胡觮汉箭朝飞金仆姑春风不染白髭须却将万字平戎策换得东家种树书上已风光好放怀忆君犹未看花回欧阳询韩滉魏求己魏徵柳宗元刘过杜仁杰李颀高观国亢文苑陈子厚崔子向王守仁贯休陈玉兰关盼盼张文姬赵天锡陈沆纪君祥邓洵美慧净陶渊明王仲诚田锡李澄之杨续李隆基陈三聘金厚载
春风不染白髭须 > 诗句 > 古诗词
“春风不染白髭须”的意思及全诗出处和翻译赏析:
春风不染白髭须

诗句“春风不染白髭须”出自:

出自 宋代 辛弃疾 的《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》

《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》

宋代 辛弃疾

壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。

燕兵夜娖银胡觮,汉箭朝飞金仆姑。

追往事,叹今吾,春风不染白髭须

却将万字平戎策,换得东家种树书。

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》辛弃疾 翻译及注释

翻译

我年轻的时候带着一万多的士兵、精锐的骑兵们渡过长江时。金人的士兵晚上在准备着箭袋,而我们汉人的军队一大早向敌人射去名叫金仆姑的箭。

追忆着往事,感叹如今的自己,春风也不能把我的白胡子染成黑色了。我看都把那长达几万字能平定金人的策略,拿去跟东边的人家换换种树的书吧。

注释

⑴鹧鸪天:词牌名。双调五十五字,押平声韵。

⑵少年时事:年轻时期的事情。

⑶壮岁旌旗拥万夫:指作者领导起义军抗金事,当时正二十岁出头。他在《进美芹十论子》里说:“臣尝鸠众二千,隶耿京,为掌书记,与图恢复,共藉兵二十五万,纳款于朝。”壮岁:少壮之时。

⑷锦襜(chān)突骑渡江初:指作者南归前统帅部队和敌人战斗之事。锦襜突骑:穿锦绣短衣的快速骑兵。襜:战袍。衣蔽前曰“襜”。

⑸“燕兵”句:意谓金兵在夜晚枕着箭袋小心防备。燕兵:此处指金兵。娖(chuò):整理的意思。银胡觮(原字为“革”旁加“录”,音lù):银色或镶银的箭袋。一说娖为谨慎貌,胡觮是一种用皮制成的测听器,军士枕着它,可以测听三十里内外的人马声响,见《通典》。

⑹“汉箭”句:意谓清晨宋军便万箭齐发,向金兵发起进攻。汉:代指宋。金仆姑:箭名,见《左传·庄公十一年》。

⑺髭(zī)须:胡子。唇上曰髭,唇下为须。

⑻平戎策:平定当时入侵者的策略。此指作者南归后向朝廷提出的《美芹十论》《九议》等在政治上、军事上都很有价值的抗金意见书。

⑼东家:东邻。种树书:表示退休归耕农田。

《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》辛弃疾 鉴赏

这首词的上片写的是作者青年时期那段传奇般的出色经历。“壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。”上句写作者年青时参加领导抗金义军,曾率领过上万人的队伍;下句写自己率领精锐锦衣骑兵渡江南来。“锦襜突骑”,即穿锦绣短衣的快速骑兵。“燕兵夜娖银胡簶,汉箭朝飞金仆姑。”具体描写南奔时突破金兵防线,和金兵战斗的场面:金兵晚上准备箭筒,修筑工事,而宋兵拂晓便发起了进攻。燕兵,指金兵。“夜娖银胡觮”,夜里整理兵器(准备天明的战斗),侧面说明义军进兵神速,出其不意。娖,通“捉”;胡觮,箭袋。一说,枕着银胡觮而细听之意。娖,谨慎貌;胡觮是一种用皮制成的测听器,军士枕着它,可以测听三十里内外的人马声响,见《通典》。两说皆可通,今取前说。“汉箭”句,指义军用箭攻击金人。金仆姑,箭名,见《左传·庄公十一年》。四句写义军军容之盛和南奔时的紧急战斗情况,用“拥”字、“飞”字表动作,从旌旗、军装、兵器上加以烘托,写得如火如荼,有声有色,极为饱满有力富有感染力。

作者回忆青年时代自己杀敌的壮举和抗敌的战斗,豪情壮志溢于笔端,他怀着一片报国之心南渡归宋,满怀希望地打算为宋杀敌建功,但却不被高宗重用,亦不采纳他的平戎之策,长期被闲置不用,使他壮志沉埋,无法一展怀抱。因此在转入下片后,追怀往事,不免深深地叹息:“追往事,叹今吾,春风不染白髭须。”上二句今昔对照,一“追”一“叹”,包含多少岁月,多少挫折;又灵活地从上片的忆旧引出下片的叙今。第三句申明“叹今吾”的主要内容。草木经春风的吹拂能重新变绿,人的须发在春风中却不能由白变黑。感叹青春不再,韶华易逝的可惜,这是一层;白髭须和上片的壮岁对照,和句中的春风对照,又各为一层;不甘心年老,言外有壮志未能彻底湮灭之意,又自为一层。一句中有多层含意,感慨极为深沉。“却将万字平戎策,换得东家种树书”,以最鲜明、最典形最生动的形象,突出作者的理想与现实的尖锐矛盾,突出他一生的政治悲剧,把上一句的感慨引向更为深化、极端沉痛的地步。平戎策,指作者南归后向朝廷提出的《美芹十论》《九议》等在政治上、军事上都很有价值的抗金意见书。上万字的平戎策毫无用处,倒不如向人换来种树书,还有一些生产上的实用价值。这是一种政治现实,对于作者是一种什么样的生活感受,不言而喻。陆游《小园》诗:“骏马宝刀俱一梦,夕阳闲和饭牛歌。”刘克庄《满江红·夜雨凉甚忽动从戎之兴》词中的“生怕客谈榆塞事,且教儿诵《花间集》”和这两句意境相近,也写得很凄凉;但联系作者生平的文韬武略、英雄事迹来看,这两句的悲慨程度还更使人扼腕不已。

这首词以短短的五十五个字,深刻地概括了一个抗金名将的悲惨遭遇。上片气势恢宏,下片悲凉如冰,心伤透骨。悲壮对照,悲壮结合,真如彭孙遹《金粟词话》评辛词所说的:“激昂排宕,不可一世”,是作者最出色、最有分量的小令词。

《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》辛弃疾 创作背景

公元1161年(宋高宗绍兴三十一年),金主完颜亮率大军南下,其后方比较空虚,北方被占区的人民,乘机进行起义活动。山东济南的农民耿京,领导一支起义军,人数达二十余万,声势浩大。当时年才二十二岁的辛弃疾,也组织了二千多人的起义队伍,归附耿京,为耿京部掌书记。辛弃疾建议起义军和南宋取得联系,以便配合战斗。第二年正月,耿京派他们一行十余人到建康(今江苏南京)谒见宋高宗。高宗得讯,授耿京为天平军节度使,授辛弃疾承务郎。辛弃疾等回到海州,听到叛徒张安国杀了耿京,投降金人,义军溃散。他立即在海州组织五十名勇敢义兵,直趋济州(治今山东巨野)张安国驻地,要求和张会面,出其不意,把张缚置马上,再向张部宣扬民族大义,带领上万军队,马不停蹄地星夜南奔,渡过淮水才敢休息。到临安把张安国献给南宋朝廷处。但宋高宗没有抗金的决心,又畏惧起义军。辛弃疾南归之后,义军被解散,安置在淮南各州县的流民中生活;他本人被任命为江阴佥判,一个地方助理小吏,给他们当头一个严重的打击,使他们深感失望。后来辛弃疾在各地做了二十多年的文武官吏,因进行练兵筹饷的活动,常被弹劾,罢官家居江西的上饶、铅山,也接近二十年。他处处受到投降派的掣肘,报效国家的壮志难酬。这首词是他晚年家居时,碰到客人和他谈起建立功名的事,引起他回想从青年到晚年的经历而作的。

zhè gū tiān yǒu kè kǎi rán tán gōng míng yīn zhuī niàn shào nián shí shì xì zuò

鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作

zhuàng suì jīng qí yōng wàn fū, jǐn chān tū qí dù jiāng chū.

壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。

yàn bīng yè chuò yín hú lù, hàn jiàn cháo fēi jīn pū gū.

燕兵夜娖银胡觮,汉箭朝飞金仆姑。

zhuī wǎng shì, tàn jīn wú, chūn fēng bù rǎn bái zī xū.

追往事,叹今吾,春风不染白髭须。

què jiāng wàn zì píng róng cè, huàn dé dōng jiā zhòng shù shū.

却将万字平戎策,换得东家种树书。

下面是“春风不染白髭须”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

春榜四散飞,风急响疑雷。不爱能适时,染翰穷高致。白璧见秋月,髭鬓半成丝。须到别离时。

春变烟波色,风尘马变色。不爱能适时,染翰穷高致。白璧酬知己,髭鬓半成丝。须传出师颂。

春冰鹤啄穿,风波朝夕远。不碍九枝灯,染亦不可成。白必侵双鬓,髭长白似银。须带早霜繁。

春半年已除,风波倦晨暮。不拜谒吾君,染泪在丛筠。白璧酬知己,髭须雪白时。须到三征处。

春陂水上桥,风尘甘独老。不拜谒吾君,染泪在丛筠。白鼻紫騧嘶,髭须半白时。须白面微红。

春别洛阳城,风传子晋笙。不爱事耕稼,染翰灯花满。白璧故交轻,髭新白几茎。须传肘后方。

以上就是古诗词网提供的诗人辛弃疾的诗句“春风不染白髭须”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“春风不染白髭须”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“春风不染白髭须”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)