古诗词网
大家喜欢的诗词
采桑子_高吟烂醉淮经弟妹坟送窦兵曹漫酬贾沔州兼爱下天官冢宰第一·典妇功/夏采广陵送别宋员外佐越郑舍人还京(一作张谔诗)送沛县司马丞之任寄杜位(位京中宅近西曲江,诗尾有述)送李秘书往儋州早发_绿野含曙光和风和雨点苔纹,漠漠残香静里闻。临洮龙兴寺玄上人院,同咏青木香丛玉蝴蝶_目断江南千送张周二秀才谒宣州薛侍郎送张光归吴霜天晓角(题胭脂岭陶氏门)长门怨_长门春欲尽奉和韦谏议奉送水部家兄上后书情…呈两省阁老院长冬至夜怀湘灵【双调】新水令_听楼头画鼓送张芬东归三月三日曲江侍宴应制山斋会别秋事赋得石梁泉送崔逵奉送王信州崟北归宿裴友书斋中春宴游送内寻庐山女道士李腾空二首赠越僧岳云二首飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。李孝光的古诗词游春词二首泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。巴江柳龙州韦郎中先梦六赤,后因打叶子以诗上寄迁客酒泉子(十之十)山庄月夜作昔齐攻鲁,求其岑鼎思朐阳春游感旧寄柴司徒五首送蓚县刘主簿楚减字木兰花_才鸣□鼓。秦越人洞中咏夏夜·猛风飘电黑云生答元八宗简同游曲江后明日见赠鸢夺巢行迈靡靡鸱鸮鸱鸮我来自东谁其尸之其后也处谑浪笑敖彼其之子我思古人洵直且侯忧心悄悄乃见狡童肃肃宵征蒙彼绉絺聊与子同归兮岂不尔思胡然而帝也薄污我私掺掺女手归宁父母汶水汤汤明星有烂遄臻于卫实劳我心报之以琼琚有匪君子我稼既同犹求友声鴥彼晨风彼其之子薄言往愬嘅其叹矣辗转伏枕鳣鲔发发蘧篨不鲜何以赠之德音不瑕德音莫违葛生蒙棘我以为兄淇水汤汤知子之好之杂佩以报之有女同车颜如舜华将翱将翔佩玉琼琚彼美孟姜洵美且都有女同行颜如舜英李绅柴望陈希烈晏几道庾天锡刘峻畅当刘叉纳兰性德鲍令晖李嘉祐鲍溶叶燮许承祖唐备唐彦谦狄君厚刘向邵亨贞姜晞纪唐夫滕宾蔡幼学岳飞文益高适崔颢樊阳源无作崔恭
佩玉琼琚 > 诗句 > 古诗词
“佩玉琼琚”的意思及全诗出处和翻译赏析:
佩玉琼琚

诗句“佩玉琼琚”出自:

出自 先秦 佚名 的《有女同车

《有女同车》

先秦 佚名

有女同车,颜如舜华。

将翱将翔,佩玉琼琚

彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。

将翱将翔,佩玉将将。

彼美孟姜,德音不忘。

分类: 诗经女子

《有女同车》佚名 古诗翻译及注释

翻译

姑娘和我同乘车,容貌就像花一样。体态轻盈如飞鸟,珍贵佩玉泛光芒。她是美丽姜姑娘,举止娴雅又大方。

姑娘和我同路行,容貌就像木槿花。体态轻盈像鸟翔,佩玉锵锵悦耳响。美丽姑娘她姓姜,美好声誉人难忘。

注释

1.同车:同乘一辆车。一说男子驾车到女家迎娶。

2.舜华(huā):木槿花,即芙蓉花。

3.将翱(áo)将翔:形容女子步履轻盈。一说遨游徘徊。翱、翔,飞翔。

4.琼琚:指珍美的佩玉。

5.孟姜:姜姓长女。《毛传》:“齐之长女。”排行最大的称孟,姜则是齐国的国姓。后世孟姜也作为美女的通称。

6.洵(xún):确实。都:闲雅,美。

7.英:花。

8.将(qiāng)将:即“锵锵”,玉石相互碰击摩擦发出的声音。

9.德音:美好的品德声誉。

《有女同车》佚名 古诗鉴赏

这是一首贵族男女的恋歌。诗以男子的语气,赞美了女子容貌的美丽和品德的美好。

时当夏秋之际,木槿花盛开,诗中的男女一同出外游览。他们一会儿赶着车子,在乡间道路上飞快地奔驰;一会儿又下车行走,健步如飞。诗中洋溢着欢乐的情绪,明快的节奏。

这个女孩姓姜,“孟”是老大的意思,即这个孟姜在家里排行第一,就是姜家的大姑娘。中国有句古话:“情人眼里出西施”,在那男人看来,孟姜真是“细看诸处好”,美不可言。她的面颊像木槿花一样又红又白;她走起路来像鸟儿飞翔一样,十分轻盈;她身上还佩带着珍贵的环佩,行动起来,环佩轻摇,发出悦耳的响声。她不但外貌美丽,而且品德高尚,风度娴雅。总之,诗人以无比的热情,从容颜、行动、穿戴以及内在品质诸方面,描写了这位少女的形象,同《诗经》中写平民的恋爱迥然有别。这也可以说是此诗的主要特色。

木槿花朝开暮谢,所以白居易有“槿枝无宿花”的说法,李商隐对之也有“风露凄凄秋景繁,可怜荣落在朝昏”的叹息。这是文人心中的木槿花,带着伤逝的美。所谓“舜华”,是描述这花朝开暮谢的瞬息之美。有人认为,诗中描述的这两情相悦的欣喜在“舜华”这一美丽的词汇中蕴含了危机。

此诗二章,自宋范处义《诗补传》以下皆以之为赋体。也就是说它是用叙事或铺陈的方法进行描写的,但作者在叙写时是饱含感情的。两章字数、句数完全相等,意思也大致一样,唯有所押的韵不同。第一章“舜华”之“华”,朱熹《诗集传》谓“叶芳无反”,用反切的方法说明这个“华”字音“夫”,因此与以下的“琚”“都”属于一个韵部。《说文通训定声》将“华”字归入“豫部”,与《诗集传》相同,可证。第二章的“行”字,《诗集传》注云:“叶户郎反”,即音杭(háng) ;“英”字“叶於良反”,即音央(yāng),皆与以下的“将”“忘”属于一个韵部。从首章“六鱼”韵到次章“七阳”韵的转换,也反映了诗中情绪的变化,它更为欢快和昂扬了。

《有女同车》佚名 古诗创作背景

此诗背景,《毛诗序》以为是刺郑国的太子忽(即后来的郑昭公)不婚于齐,说:“太子忽尝有功于齐,齐侯请妻之;齐女贤而不娶,卒以无大国之助,至于见逐,故国人刺之。”朱熹《诗集传》以为是“淫奔之诗”。依《毛序》的观点,“有女”之女与“彼美”之女应是两个人,清钱澄之《田间诗学》说前一人为太子忽所娶陈女,后一人为齐侯之女。从诗中叙陈女只言其色,叙齐女则兼言其德,木槿花又花期不长几点来看,这种观点是可以成立的。依朱熹的观点,则无法解释“同车”、“佩玉将将”这样的“威仪盛饰,昭彰耳目”(赵文哲《媕雅堂别集》)。现代学者一般这是一对贵族青年男女的恋歌。

yǒu nǚ tóng chē

有女同车

yǒu nǚ tóng chē, yán rú shùn huá.

有女同车,颜如舜华。

jiāng áo jiāng xiáng, pèi yù qióng jū.

将翱将翔,佩玉琼琚。

bǐ měi mèng jiāng, xún měi qiě dōu.

彼美孟姜,洵美且都。

yǒu nǚ tóng háng, yán rú shùn yīng.

有女同行,颜如舜英。

jiāng áo jiāng xiáng, pèi yù qiāng qiāng.

将翱将翔,佩玉将将。

bǐ měi mèng jiāng, dé yīn bù wàng.

彼美孟姜,德音不忘。

下面是“佩玉琼琚”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

佩刀畿甸色,玉槛昆仑侧。琼浆犹类乳。

佩得左鱼归,玉帛涂山会。琼柯流雅音。

佩服比兰薰,玉树帝城春。琼尺只裁云。

佩服自早年,玉女献青莲。琼户正当窗。

佩服身未暖,玉关芳信断。琼草色芊芊。

佩得左鱼归,玉殿移时对。琼玖愿酬篇。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“佩玉琼琚”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“佩玉琼琚”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“佩玉琼琚”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)