古诗词网
大家喜欢的诗词
袁恕己的古诗词元处士池上醉落魄(戊戌重阳龙山会别)【中吕】喜春来_亲登华岳悲屋上松风吹急雨,破纸窗间自语。朝邑蔡主簿期不会二首江阁卧病走笔寄呈崔、卢两侍御浣溪沙(和人喜雨)【越调】小桃红_赠刘牙儿瓠饯唐郎中洛阳令朝中措_尊前宾主角赠李傅润州水楼水调歌头(和赵景明知县韵)和茅山高拾遗忆山中杂题五首·胡山逢遇篇家酿新熟每尝辄醉妻侄等劝令少饮因成长句以谕之学如弓弩,才如箭镞,识以领之,方能中鹄。——清·袁句_五色惊彩凤成名年献座主仆射兼呈同年登庐山五老峰己亥岁感事送别荆南张判官沁园春(送洪漕使宪闽)禁中送任山人郑良士简介梁·楚祠送陆拾遗东归望九疑上官昭容的古诗词题鄜州相思铺(一作令狐楚诗)题长安薛员外水阁毕大节简介菩萨蛮_杏花零落清张升的古诗词闻侯方儿来寇送卢虔端公守复州醴陵士人的古诗词刘因的古诗词李勉传寒亭留客巴童答送侯山人赴会稽来鹄简介冬夜与钱员外同直禁中春园好事近_枝上几多春别卢纶(一作纶别曙诗)贞元十一年知贡举挠阁不能定去留寄诗前主司题虎掊泉邛有旨苕清人在消缟衣綦巾其虚其邪蕃衍盈匊无折我树杞谓我心忧君子是则是效百尔君子其旧如之何邦之彦兮昏以为期岂不尔思良马六之予尾翛翛维鸠盈之子之清扬彼其之子胡迭而微忧心如醉载寝载兴被之祁祁於粲洒扫洵有情兮蜉蝣掘阅无使我心悲兮嗟我怀人有杕之杜杂佩以赠之百岁之后职思其忧不念昔者敝笱在梁中冓之言翘翘错薪政事一埤益我邂逅相遇愿言则怀示我周行坎坎伐辐兮至石之半石必倒掷坎穴中如是再啮石又再转转转不已遂反溯流逆上矣求之下流求之地中不更颠乎果得于数里外张又新任华王鉴李暠杨昭俭庾抱温庭筠高鼎李宏皋杨汉公张岱姚岩杰宋华仲并陆淞柳道伦唐扶孟守萧颖士费冠卿刘一止廖刚田游岩法宣严武卢嗣业郑还古刘太冲薛曜张孜
遂反溯流逆上矣 > 诗句 > 古诗词
“遂反溯流逆上矣”的意思及全诗出处和翻译赏析:
遂反溯流逆上矣

诗句“遂反溯流逆上矣”出自:

出自 清代 纪昀 的《河中石兽》

《河中石兽》

清代 纪昀

沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。

阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。

以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。

一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。

沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。

盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。

如是再啮,石又再转。

转转不已,遂反溯流逆上矣

求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。

然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?(转转 一作:再转)

作者简介(纪昀)

纪昀 jǐ yún (1724年6月-- 1805年2月),字晓岚,一字春帆,晚号石云,道号观弈道人。历雍正、乾隆、嘉庆三朝,因其“敏而好学可为文,授之以政无不达”(嘉庆帝御赐碑文),故卒后谥号文达,乡里世称文达公。在文学作品、通俗评论中,常被称为纪晓岚。清乾隆年间的著名学者,政治人物,直隶献县(今中国河北献县)人。官至礼部尚书、协办大学士,曾任《四库全书》总纂修官。代表作品《阅微草堂笔记》。

《河中石兽》纪昀 古诗翻译及注释

翻译

沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,庙门倒塌在了河里,两只石兽一起沉没于此。经过十多年,僧人们募集金钱重修(寺庙),便在河中寻找石兽,最后也没找到。僧人们认为石兽顺着水流流到下游了。于是划着几只小船,拖着铁钯,(向下游)寻找了十多里,没有找到石兽的踪迹。

一位讲学家在寺庙中教书,听说了这件事笑着说:“你们这些人不能推究事物的道理。这(石兽)不是木片,怎么能被暴涨的洪水带走呢?石头的性质坚硬沉重,泥沙的性质松软浮动,石兽埋没在沙上,越沉越深罢了。顺着河流寻找石兽,不是(显得)疯狂了吗?”大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。

一位老河兵听说了讲学家的观点,又笑着说:“凡是落入河中的石头,都应当在河的上游寻找它。正因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软轻浮,水流不能冲走石头,水流反冲的力量,一定在石头下面迎水的地方侵蚀沙子形成坑洞。越激越深,当坑洞延伸到石头底部的一半时,石头必定倾倒在坑洞中。像这样再冲刷,石头又会再次转动,像这样不停地转动,于是反而逆流朝相反方向到上游去了。到河的下游寻找石兽,本来就(显得)很疯狂;在石兽沉没的地方寻找它们,不是(显得)更疯狂了吗?”结果依照他的话去(寻找),果然在上游的几里外寻到了石兽。

既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道根本道理的情况有很多,难道可以根据某个道理就主观判断吗?

注释

1、沧州:地名,今河北省沧州市。

2、临:靠近。也有“面对”之意。

3、河干:河边。(河:指黄河,历史上黄河曾流经沧州。)干,水边,河岸。

4、山门:寺庙的大门。

5、圮:倒塌。

6、并:一起。

7、沉焉:沉没在这条河里。焉,兼词,于此,在那里。

8、阅:过了,经过。

9、十余岁:十多年。岁:年。

10、棹:名词作动词,划船。

11、求石兽于水中:在河中寻找石兽。求,寻找。

12、竟:终于,到底。

13、曳:拖着,牵引。

14、铁钯:农具,用于除草、平土。 钯,通“耙”。

15、设帐:讲学,教书。

16、尔辈不能究物理:你们这些人不能推究事物的道理。尔辈,你们。究,推究。物理,事物的道理、规律。

17、是非木杮:这不是木片。是,这。杮,削下的木片。

18、岂能:怎么能。

19、为:被。

20、暴涨:洪水。暴,突然(急、大)。

21、湮:埋没。

22、颠:通“癫”,疯狂。

23、众服为确论:大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。为:(认为)是。

24、河兵:指镇守河防的兵。清代设河道总督,辖有专门治河的兵营。

25、盖:因为。

26、啮:本意是“咬”,这里是侵蚀、冲刷的意思。

27、坎穴:坑洞。

28、不已:不停止。已:停止。

29、倒掷:倾倒。

30、如是:像这样。

31、遂:于是。

32、溯(sù)流:逆流。

33、固:固然。

34、如:依照,按照。

35、然则:既然这样,那么。

36、但:只,仅仅。

37、据理臆断:根据某个道理就主观判断。臆断,主观地判断。

38、欤:表反问的句末语气词。

39、耳:罢了。

40、其一:表面现象。

41、其二:根本道理。

《河中石兽》纪昀 古诗文章寓意

《《河中石兽》纪昀 古诗》是纪昀(jǐyún)(纪昀,字晓岚)的一篇文章,选自《阅微草堂笔记》卷十六《姑妄听之》,主要内容是河里掉了石兽,因为水的冲力和石兽本身重量的原因,所以找石兽要从石兽掉落的上游去找。

文章意思就是考虑问题时,要从表到里分析原因,得出正确的解决根本方案。

阅读提示:许多自然现象的发生往往有着复杂的原因,我们不能只知其一,不知其二,就根据常情主观判断。应该正确分析,综合考虑,像文中的老河兵那样,既考虑石兽的比重,又正确分析水的冲力和石兽的相互作用,进而又分析这种相互作用产生的反冲力对河床形态的局部的改变。如此,才能得出正确结论。

它说明了这些道理:1.遇事不能主观推论,要实事求是的道理。 2.实践出真知。 3.实践经验有时比书本知识更重要。同时也启示我们:遇事要动脑筋多想想,分析各方面因素,尽可能少闹只知其一,不知其二的笑话。

《河中石兽》纪昀 古诗文言现象

古今异义

1.干:古义:岸边。今义:做。

2.耳:古义:罢了。今义:五官之一,用来听声音。

3.物理:古义:事物的道理,规律。今义:一种学科。

4.并:古义:一起 。今义:并列。

5.阅:古义:经历。 今义:阅读。

6.是:代词 ,此,这。今义:表示判断(多指正确,但并不完全是)。

7.但:古义:但,只。 今义:表示转折 但是,却。

8.求:古义:寻找。今义:请求、要求、追求。

9.已:古义:停止。今义:已经。

10.如:古义:像这样。今义:如果

11.盖:古义:大概。今义:有遮蔽作用的东西;由上往下覆。

一词多义

1.为:

岂能为暴涨携之去 (为:介词“被”)

必与石下迎水处啮沙为坎穴 (为:动词“成为”)

众服为确论 (为:动词“认为是”或“是”)

2.重:

僧募金重修 (重:读chóng,重新)

乃石性坚重 重:(读zhòng,分量较大,与“轻”相对)

hé zhōng shí shòu

河中石兽

cāng zhōu nán yī sì lín hé gàn, shān mén pǐ yú hé, èr shí shòu bìng chén yān.

沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。

yuè shí yú suì, sēng mù jīn chóng xiū, qiú shí shòu yú shuǐ zhōng, jìng bù kě dé.

阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。

yǐ wéi shùn liú xià yǐ, zhào shù xiǎo zhōu, yè tiě bǎ, xún shí yú lǐ wú jī.

以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。

yī jiǎng xué jiā shè zhàng sì zhōng, wén zhī xiào yuē:" ěr bèi bù néng jiū wù lǐ, shì fēi mù fèi, qǐ néng wéi bào zhǎng xié zhī qù? nǎi shí xìng jiān zhòng, shā xìng sōng fú, yān yú shā shàng, jiàn chén jiàn shēn ěr.

一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。

yán hé qiú zhī, bù yì diān hū?" zhòng fú wèi què lùn.

沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。

yī lǎo hé bīng wén zhī, yòu xiào yuē:" fán hé zhōng shī shí, dāng qiú zhī yú shàng liú.

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。

gài shí xìng jiān zhòng, shā xìng sōng fú, shuǐ bù néng chōng shí, qí fǎn jī zhī lì, bì yú shí xià yíng shuǐ chù niè shā wèi kǎn xué, jiàn jī jiàn shēn, zhì shí zhī bàn, shí bì dào zhì kǎn xué zhōng.

盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。

rú shì zài niè, shí yòu zài zhuǎn.

如是再啮,石又再转。

zhuǎn zhuǎn bù yǐ, suì fǎn sù liú nì shàng yǐ.

转转不已,遂反溯流逆上矣。

qiú zhī xià liú, gù diān qiú zhī dì zhōng, bù gēng diān hū?" rú qí yán, guǒ dé yú shù lǐ wài.

求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。

rán zé tiān xià zhī shì, dàn zhī qí yī, bù zhī qí èr zhě duō yǐ, kě jù lǐ yì duàn yú? zhuǎn zhuǎn yī zuò: zài zhuǎn

然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?(转转 一作:再转)

下面是“遂反溯流逆上矣”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

遂成顽钝姿,反为忧者嗤。溯流从汉浦,流辉沾万物。逆风惊浪起,上承雨露滋。

遂成相往还,反作天下彦。溯沿湖海通,流名感圣衷。逆愁归旧里,上方嵩若寺。

遂别真徒侣,反覆看未已。溯流从汉浦,流辉沾万物。逆浪取花难,上国羞长选。

遂别真徒侣,反顾唯曲拳。溯流从汉浦,流浪兵荒苦。逆节同所归,上马复迟回。

遂抽百尺条,反宇临呀庨。溯流随大旆,流年贾鵩悲。逆风荡雨行,上界秋光净。

遂出城东田,反侧声愈嗔。溯觞流浅沙,流涕向窗纱。逆风眉磔磔,上去无得得。

以上就是古诗词网提供的诗人纪昀的诗句“遂反溯流逆上矣”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“遂反溯流逆上矣”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“遂反溯流逆上矣”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)