古诗词网
大家喜欢的诗词
舟行夜泊高士咏·冲虚真人寄山僧_闲倚蒲团向满江红(寿小叔母)赠上虞胡少府百篇何逊简介俭啬第二十九刘禹锡的古诗词观八阵图杂剧·铁拐李度金童玉女勉诗僧岳州看黄叶秦关奉同颜使君真卿清风楼赋得洞庭歌送吴炼师归林屋洞金陵五题·台城琴调相思引_生碧香罗粉晚出西郊哭孟寂楚宫二首(后首一作天水闲话旧事)女冠子_蕙风芝露,浣溪沙(同前)中吕·朝天子·志感念奴娇_凌空宝观,韦应物的古诗词横吹曲辞·关山月二首和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄僧院牡丹_薄叶风才倚客中览镜_何当开此镜相见欢_年年负却花期元日述怀(一作明月引)桃源行(时年十九)水调歌头(醉吟)咏拙叠后【越调】凭阑人_江夜江水澄杂曲歌辞·上皇三台褚载的古诗词夜泊江渚赠婺州苏员外柳永简介非学无以广才,非志无以成学。 (三国·诸葛亮·诫子【双调】寿阳曲_千年调,一月_过水穿楼触长安书情投知己夕阳无限好,只是近黄昏。 (唐·李商隐·乐游原)别衡州牧赠熊士登清平乐_东风依旧。赠隐者_世路争名利满江红(再和)_立雪寒窗,熠耀其羽野有死麕其啸也歌携手同行叔兮伯兮谁侜予美为公子裘日之夕矣充耳以黄乎而淑人君子怀哉怀哉抱布贸丝携手同车良马六之夙夜无已百两成之不寁好也右招我由房无田甫田婉兮娈兮爰求柔桑泣涕涟涟之子于归无已大康巧笑倩兮置之河之干兮送我乎淇之上矣有子七人人之为言嘤其鸣矣南方之原今我不乐陟彼砠矣殊异乎公路妇叹于室丘中有李鹑之奔奔塞向墐户翘翘错薪于嗟乎驺虞六辔沃若载驰载驱周爰咨度我马维骃六辔既均载驰载驱周爰咨询常棣之华鄂不韡韡凡今之人黄庚李纲崔融刘轲项斯文秀裴迪崔日用陈翥李宏皋刘秉忠元季川王安石朱放古之奇陆景初邵偃韦建唐毅夫孟简张绮滕白谢灵运嵇康梁章钜无则陈深林宽卢士政王琚
载驰载驱 > 诗句 > 古诗词
“载驰载驱”的意思及全诗出处和翻译赏析:
载驰载驱

诗句“载驰载驱”出自:

皇皇者华

先秦 佚名

皇皇者华,于彼原隰。

駪駪征夫,每怀靡及。

我马维驹,六辔如濡。

载驰载驱,周爰咨诹。

我马维骐,六辔如丝。

载驰载驱,周爰咨谋。

我马维骆,六辔沃若。

载驰载驱,周爰咨度。

我马维骃,六辔既均。

载驰载驱,周爰咨询。

分类: 诗经赞美

《皇皇者华》佚名 古诗翻译及注释

翻译

那一枝枝灿烂明艳的鲜花,盛开在广袤的原野湿地上。策马疾驰的使者和小吏们,每每想起还有不周到地方。

我骑乘着雄壮的骏马良驹,手里的六条马缰柔韧有光。鞭策着马儿驰骋在大路上,在民间遍访那治国的良方。

我骑乘着雄壮的青黑骏马,六条马缰犹如素丝般滑柔。鞭策着马儿驰骋在乡野上,跑遍民间博采治国的良谋。

我骑乘着雄壮的黑鬃白马,六条马缰闪耀着鲜艳光泽。鞭策着马儿驰骋在大路上,遍访民间搜求治国的善策。

我骑乘着雄壮的黑白花马,六条马缰收放得自如协调。鞭策着马儿驰骋在乡野上,跑遍民间询访治国的大道。

注释

⑴皇皇:犹言煌煌,形容光彩甚盛。华:即花。

⑵原隰(xí):原野上高平之处为原,低湿之处为隰。

⑶駪(shēn)駪:众多疾行貌。《国语·晋语》引诗作“莘莘”,意为众多。征夫:这里指使臣及其属从。

⑷靡及:不及,无及。

⑸六辔(pèi):古代一车四马,马各二辔,其中两骖马的内辔,系在轼前不用,故称六辔。如濡(rú):新鲜有光泽貌。

⑹载:语助词。

⑺周:遍。爰(yuán):于。咨诹(zōu):咨询访问,征求意见。

⑻骐(qí):青黑色的马。

⑼如丝:指辔缰有丝的光彩和韧度。

⑽咨谋:与“咨诹”同义。

⑾骆:白身黑鬣的马。

⑿沃若:光泽盛貌。

⒀咨度:与“咨诹”同义。

⒁駰(yīn):杂色的马。

⒂均:协调。

⒃咨询:与“咨诹”同义。

《皇皇者华》佚名 古诗鉴赏

“君教使臣”乃此诗之原旨。使臣秉承国君之明命,重任在身,故必须以咨周善道,广询博访。上以宣国家之明德,下以辅助自己之不足,以期达成使命,因而“咨访”实为使臣之大务。而在出使之际,君之教使臣者,正在于广询博访。使臣在奉使途中,时刻不忘君之所教,时常懔懔于心,怀有“靡及”之感,更是忠于职守、忠于明命的表现。《小雅·《皇皇者华》佚名 古诗》这首诗,正是从这两方面著笔歌咏的。

诗的首章,先阐明君教使臣之旨,诗人说:“《皇皇者华》佚名 古诗,于彼原隰。駪駪征夫,每怀靡及。”诗意委婉而寄意深长,既以慰使臣行道的辛苦,又戒其必须忠于使命,常以“靡及”自警。从措词来看,是婉而多风,而用意则是非常庄重。至于君教使臣之具体内容为何,则于诗的第二章至第五章中,用使臣口气,反覆表达,以见使臣时刻不忘君之所教,时时以忠贞自守。

第二章原诗云:“我马维驹,六辔如濡,载驰载驱,周爰咨诹。”前三句皆为使臣自道其出使在征途上的情况,第四句“周爰咨诹”,始表明“博访广询,多方求贤”之义,亦即“君教使臣”的主要内容,而为“每怀靡及”句中使臣所怀思的主旨。三章至五章的诗意,与二章全同,特因叶韵关系,在语词上作了改变:“我马维驹,六辔如濡”、“我马维骆,六辔沃若”、“我马维駰,六辔既均”。此数语,皆以道使臣在奉使途中威仪之盛。因车有四马,故章次亦叠至四次。二章言“载驰载驱,周爰咨诹”,三章言“载驰载驱,周爰咨谋”,以及四章、五章之“周爰咨度”,“周爰咨询”,其意义皆为“遍于咨询”,亦即“广询博访”之义。由此表明使臣之在征途、无时无刻不以君命为念,则使臣之敬奉使命,可想而知。明此义,则知此诗中之“每怀靡及”、“周爰咨诹”两句,乃全诗关键所在。

综观此诗,倘使无首章“每怀靡及”之语,则二章以下之“周爰咨诹”、“周爰咨谋”、“周爰咨度”等语,意义皆不明显,亦不见有君教使臣之义。倘无二章以下“周爰咨诹”诸语之反覆见意,则使臣奉命“每怀靡及”殷殷之意,更无由表现。故此诗艺术特点之一,是前后各章,互相辉映、照顾周密。特点之二是:诗的语言气象开朗,生动蓬勃。首章以“《皇皇者华》佚名 古诗”起兴,落响超迈,命意笼罩全诗。二章以次,语词变动,错落有致,命义相近而不显其重复,语音协调,可诵性甚强。特点之三是用意恳切,不论君之教使臣,以至使臣对国家明命之反应,字里行间,都非常感人。君之使臣以敬,臣之受命以庄,这虽是古语,还是有借鉴意义的。

《皇皇者华》佚名 古诗创作背景

此诗是使臣出外访贤求策,在途中自咏之作。《左传》以为“君教使臣”之诗,历来无异议。这些使臣在外奔忙,访问咨询各种情况,周密思虑,尽心尽职,以此可见周朝盛世气象。

huáng huáng zhě huá

皇皇者华

huáng huáng zhě huá, yú bǐ yuán xí.

皇皇者华,于彼原隰。

shēn shēn zhēng fū, měi huái mí jí.

駪駪征夫,每怀靡及。

wǒ mǎ wéi jū, liù pèi rú rú.

我马维驹,六辔如濡。

zǎi chí zǎi qū, zhōu yuán zī zōu.

载驰载驱,周爰咨诹。

wǒ mǎ wéi qí, liù pèi rú sī.

我马维骐,六辔如丝。

zǎi chí zǎi qū, zhōu yuán zī móu.

载驰载驱,周爰咨谋。

wǒ mǎ wéi luò, liù pèi wò ruò.

我马维骆,六辔沃若。

zǎi chí zǎi qū, zhōu yuán zī dù.

载驰载驱,周爰咨度。

wǒ mǎ wéi yīn, liù pèi jì jūn.

我马维骃,六辔既均。

zǎi chí zǎi qū, zhōu yuán zī xún.

载驰载驱,周爰咨询。

下面是“载驰载驱”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

载飞初出谷,驰马赴军幕。载酒登平台,驱马复归来。

载酒登平台,驰声溢四塞。载笔沿儒习,驱车入陕西。

载酒登琴堂,驰突救边荒。载笔离秦甸,驱马向秋天。

载飞初出谷,驰鹜唯群书。载笔偶玙璠,驱羸多自感。

载笔虎闱前,驰声在少年。载酒登平台,驱马任尘埃。

载感贾生恸,驰心惊叶动。载笔伫西成,驱羊老一生。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“载驰载驱”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“载驰载驱”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“载驰载驱”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)