古诗词网
大家喜欢的诗词
观荷叶露珠入关因别舍弟采桑女二首好风凭借力,送我上青云。送华阴隐者陈草庵简介夕阳楼醉落魄(正月二十日张园赏海棠作)谒金门_秋露坠。滴赋西汉拟古讽送韦秀才_晨装行堕叶舞柘枝女的古诗词咏傅岩监祠江舍人宅筵上有妓唱和州韩舍人歌辞,因以寄念奴娇(过小孤山)春分与诸公同宴呈陆三十四郎中犬韬·练士第五十三桂江逢王使君旅榇归闷题梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。晨兴寄赠窦使君(一作晨兴赠友,寄呈窦使君)同兖州张秀才过王侍御参谋宅赋十韵(柳字)题暕上人院酬郭少府先奉使巡涝见寄兼呈裴明府寄洛下王彝训先辈二首送王道士还京渔家傲(赠曹光州)依韵赠南安方处士五首瑞鹤仙(七夕)赠张五諲归濠州别业洛姝真珠感时_好鸟无恶声秦富人摘红英(赋花朝月晴)水殿采菱歌楚围雍氏五月立秋日登乐游园季夏送乡弟韶陪黄门从叔朝谒八月十五夜月吴楚东南坼,乾坤日夜浮。 (唐·杜甫·登岳阳楼)张衡简介长庆二年七月自中书舍人出守杭州,路次蓝溪作甘誓与石昼秀才过普照寺听歌鹧鸪辞七娘子(和贺方回登月波楼)贺新郎(席上闻歌有感)梦游秦宫(一作题宫门)踏莎行_声迹随风,既见君子既安且宁寔命不犹缁衣之席兮福履成之于嗟鸠兮虽则佩韘亦孔之将匪风发兮维筐及筥在前上处仲可怀也君子于役西方美人无我恶兮赫兮咺兮七月流火蒙彼绉絺静言思之我觏之子歼我良人耿耿不寐终和且平苟亦无然有匪君子无使君劳隰则有泮穀旦于差黍稷重穋冠緌双止芃芃黍苗彼苍者天今我不乐六月食郁及薁俟我乎堂兮不可道也邦之桀兮夏屋渠渠从孙子仲啜其泣矣左手执龠右手秉翟赫如渥赭公言锡爵云谁之思西方美人彼美人兮西方之人兮毖彼泉水亦流于淇康骈崔信明罗隐孙逖常浩庞蕴柯丹邱文廷式向子堙鲜于必仁张易之胡证窦希玠独孤良器李直夫冯延巳贺铸陆机孟贯尹鹗陶渊明李伯瑜崔护恽格王子一沈亚之刘昚虚京镗耿湋沈和
西方美人 > 诗句 > 古诗词
“西方美人”的意思及全诗出处和翻译赏析:
西方美人

诗句“西方美人”出自:

出自 先秦 佚名 的《简兮

《简兮》

先秦 佚名

简兮简兮,方将万舞。

日之方中,在前上处。

硕人俣俣,公庭万舞。

有力如虎,执辔如组。

左手执龠,右手秉翟。

赫如渥赭,公言锡爵。

山有榛,隰有苓。

云谁之思?西方美人

彼美人兮,西方之人兮。

分类: 诗经写人

《简兮》佚名 古诗翻译及注释

翻译

鼓声擂得震天响,盛大万舞要开场,正是红日当空照,舞蹈领队站前方。

舞师健壮又英武,公庭上面演万舞。动作有力如猛虎,手握缰绳似丝足。

左手拿着龠管吹,右手野鸡翎毛挥。红光满面像赭涂,公侯连说快赐酒。

高高山上有榛树,低田苍耳绿油油。心里思念是谁人?四方舞师真英武。那英俊的男子啊,那是从西方来呀!

注释

1.邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。

2.简:一说鼓声,一说形容舞师武勇之貌。朱熹注“简易不恭之意”。

3.方将:将要。万舞:舞名。

4.方中:正好中午。

5.在前上处:在前列的上头。

6.硕人:身材高大的人。俣(yǔ)俣:魁梧健美的样子。

7.公庭:公爵的庭堂。

8.辔(pèi):马缰绳。组:丝织的宽带子。

9.龠(yuè):古乐器。三孔笛。

10.秉:持。翟(dí):野鸡的尾羽。

11.赫:红色。渥(wò):厚。赭(zhě):赤褐色,赭石。

12.锡:赐。爵:青铜制酒器,用以温酒和盛酒。

13.榛(zhēn):落叶灌木。花黄褐色,果实叫榛子,果皮坚硬,果肉可食。

14.隰(xí):低下的湿地。苓(líng):一说甘草,一说苍耳,一说黄药,一说地黄。

15.西方:西周地区,卫国在西周的东面。美人:指舞师。

《简兮》佚名 古诗鉴赏

《《简兮》佚名 古诗》一诗的主题,旧说是讽刺卫君不能任贤授能、使贤者居于伶官的诗,如《毛诗序》、朱熹《诗集传》、方玉润《诗经原始》、吴闿生《诗义会通》等均持此说。而今人多以为《毛诗序》不足征,纷出新解。邓荃《诗经国风译注》认为是描写舞女辛酸的诗歌,翟相君《诗经新解》却考定诗中舞者为庄姜,此篇是讽谕卫庄公沉湎声色的作品。案据诗中所用“山有榛,隰有苓”这一隐语,可知有关男女情思,所以余冠英《诗经选》、高亨《诗经今注》、袁梅《诗经译注》等认为是卫国宫廷女子(贵族妇女或一般侍女)赞美、爱慕舞师的诗歌,此说可从。最后一章的低回缠绵之气与前三章所描写的豪迈壮阔气象反差极大,疑为错简。然古代一直这么错下来,以误区当真境,亦无不可。

全诗的艺术魅力主要来自第四章,吴闿生《诗义会通》曾引旧评说“末章词微意远,缥缈无端”,这一章用朦胧的意象和晦涩的隐语将这位女性绵邈低徊的相思展示无遗。诗歌用“山有榛,隰有苓”托兴,根据《诗经》中其他七处“山有……”“隰有……”对举句式的理解,此处是以树隐喻男子,以草隐喻女子,托兴男女情思,引出下文“云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。”“西方美人”,旧说多附和曲解,诗意因此玄之又玄。在诗中,“西方美人”乃是指舞师,其例一同于屈原用美人代指楚王。后四句若断若连,回环复沓,意味深远。“彼美人兮,西方之人兮”两句是“云谁之思?西方美人”两句的扩展延伸,钟惺《评点诗经》云:“看他西方美人,美人西方,只倒转两字,而意已远,词已悲矣。”而“后一章两‘兮’字忽作变调,亦与首章首句神韵相应”(陈继揆《读诗臆补》),以“细媚淡远之笔作结,神韵绝佳”(牛运震《诗志》)。

《简兮》佚名 古诗创作背景

《邶风·《简兮》佚名 古诗》一诗,由于卒章词语隐约、意象朦胧,所以全诗旨趣要眇难测。旧说是讽刺卫君不能任贤授能、使贤者居于伶官的诗,如《毛诗序》、朱熹《诗集传》、方玉润《诗经原始》、吴闿生《诗义会通》等均持此说。而今人多以为《毛诗序》不足征,纷出新解。邓荃《诗经国风译注》认为是描写舞女辛酸的诗歌,翟相君《诗经新解》却考定诗中舞者为庄姜,此篇是讽谕卫庄公沉湎声色的作品。案据诗中所用“山有榛,隰有苓”这一隐语,可知有关男女情思,所以余冠英《诗经选》、高亨《诗经今注》、袁梅《诗经译注》等认为是卫国宫廷女子(贵族妇女或一般侍女)赞美、爱慕舞师的诗歌。大概是一位女子在观看盛大的“万舞”表演时,领队舞师高大威武英俊的形象,引起了她的爱慕,于是就产生了这首赞美的诗篇。

jiǎn xī

简兮

jiǎn xī jiǎn xī, fāng jiāng wàn wǔ.

简兮简兮,方将万舞。

rì zhī fāng zhōng, zài qián shàng chù.

日之方中,在前上处。

shuò rén yǔ yǔ, gōng tíng wàn wǔ.

硕人俣俣,公庭万舞。

yǒu lì rú hǔ, zhí pèi rú zǔ.

有力如虎,执辔如组。

zuǒ shǒu zhí yuè, yòu shǒu bǐng dí.

左手执龠,右手秉翟。

hè rú wò zhě, gōng yán xī jué.

赫如渥赭,公言锡爵。

shān yǒu zhēn, xí yǒu líng.

山有榛,隰有苓。

yún shuí zhī sī? xī fāng měi rén.

云谁之思?西方美人。

bǐ měi rén xī, xī fāng zhī rén xī.

彼美人兮,西方之人兮。

下面是“西方美人”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

西北有孤云,方此睹氛氲。美化犹寂蔑,人皆有离别。

西北护三边,方得两三联。美化犹寂蔑,人间痛伤别。

西北五花骢,方知造化功。美此时景新,人间出世心。

西北防秋军,方解惜青春。美价逢时出,人吹彩箫去。

西坂何缭绕,方者露圭角。美景当新霁,人悲还旧里。

西坂何缭绕,方将敛之道。美词非俗箴,人间事倦闻。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“西方美人”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“西方美人”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“西方美人”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)