古诗词网
大家喜欢的诗词
烛影摇红(寿元实通判母)宿洞庭_月到君山酒宣州东峰亭各赋一物得古壁苔皇矣送刘司直赴安西题兴善寺后池望夫石_望夫处,江生查子(拒霜花)邯郸驿楼作正乐府十篇·卒妻怨奉和独孤中丞游云门寺后记·卷六归故林后寄二三知己更漏子_柳间眠,花醉花阴_楚乡易得天资治通鉴第九十二卷邙山古意奉使过石门观瀑浣溪沙(十四日)鹦鹉灭火答户部员外贺遂涉戏赠万年欢(丙午生日)细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。西施(三之二·仙吕调)人月圆(元夜)庞葱与太子质于邯郸春草谣【双调】折桂令 寿张德中时三月三日征夫怀远路,游子恋故乡。范睢至秦满江红(再至丹阳每怀务观,有歌其所制者,因用其韵示望江南_烟漠漠,湖奉使新安自桐庐县经严陵钓台宿七里滩下寄使院诸公玉不琢 不成器横吹曲辞·入塞曲_欲为皇王服远戎和吴子华侍郎令狐昭化舍人叹白菊衰谢之绝次用本韵旅泊涂江醉蓬莱(丁亥寿蜀帅)长干塘别徐茂才恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字送杜仓曹往沧洲觐叔常侍王远宴麻姑蔡经宅菩萨蛮(饯太夫人之南丰)令狐相公自天平移镇太原以诗申贺荆门秋日寄友人叹葵花郊庙歌辞·享文敬太子庙乐章·迎俎酌献绛都春(夷则羽,俗名仙吕调为郭清华内子寿)翻著葛巾呈赵尹亲结其缡其子在榛无田甫田我有旨酒并驱从两狼兮其虚其邪彼其之子置之河之漘兮畏我父母岂无他人垂带悸兮既亟只且期我乎桑中童子佩觿东方明矣我心忧伤不与我戍甫斧以斯之勿剪勿拜四国是遒之子无服羔羊之缝夙夜无寐上入执宫功好乐无荒维鹈在梁日居月诸十月纳禾稼公归不复方秉蕑兮言既遂矣谓之何哉騧骊是骖雉离于罦亦既见止噬肯来游齿如瓠犀佩玉将将领如蝤蛴东方未晞不妨垂手小徘徊日影转阑曲从此贺囊佳制有新奇题目飞雪过江来船在赤栏桥侧惹报布帆无恙著两行亲札从今日日在南楼鬓自此时白康骈屈原石子章李清照周渭戴善甫周镛程长文韦执中王安国李舜弦陆贽张锡张碧山范元凯吴均钱俶邵亨贞辛常伯王溥郑畋储泳蔡邕李昌符高栻曹操刘山甫严武郑澣陈若水
船在赤栏桥侧 > 诗句 > 古诗词
“船在赤栏桥侧”的意思及全诗出处和翻译赏析:
船在赤栏桥侧

诗句“船在赤栏桥侧”出自:

出自 宋代 吕渭老 的《好事近》

《好事近》

宋代 吕渭老

飞雪过江来,船在赤栏桥侧

惹报布帆无恙,著两行亲札。

从今日日在南楼,鬓自此时白。

一咏一觞谁共,负平生书册。

作者简介(吕渭老)

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。

《好事近·飞雪过江来》吕渭老 ·飞雪过江来注释

⑴江:指长江。

⑵赤栏桥:在安徽合肥。姜夔《淡黄柳》词序:“客居合肥南城赤栏桥之西。“

⑶惹:即偌,犹言在此。无恙,无疾无忧,这里指旅途平安。

⑷著:加上。亲札:亲笔写的书信。

⑸一咏一觞:王羲之《兰亭集序》:“一咏一觞,亦足以畅叙幽情。“这里指有谁来同饮酒赋诗。

⑹书册:即书籍。这句说,不能为国建立功业,辜负了一生读书的志向。

《好事近·飞雪过江来》吕渭老 ·飞雪过江来鉴赏

这首词是吕渭老南渡平安抵达后,写给友人的。

词作上片写抵达江南,并报平安。“飞雪过江来,船在赤栏桥侧”,开首二句写实,点明渡江时的季节、气候和到达地点。雪花飞扬之时,当正值寒冬季节,而此时冒雪渡江,可见当时情况比较紧急,这反映了靖康之乱后的动荡局面。“赤栏桥”,有红色栏干的桥。这里可能指具体地名。据姜夔《淡黄柳》词序云:“客居合肥南城赤栏桥之西。”即在安徽合肥,可参考。三、四句“惹报布帆无恙,著两行亲札”,为倒装。即到达后立刻写封简短信札,向友人报告平安,以免他们挂念。“布帆”,布制的船帆。“布帆无恙”,旅途平安,没出事故。《晋书·顾恺之传》载:“(殷)仲堪在荆州,恺之尝因假还,仲堪特以布帆借之。至破冢,遭风大败。恺之与仲堪牋曰:“地名破冢,真破冢而出。行人安稳,布帆无恙”。李白《秋下荆门》诗有“霜落型门江树空,布帆无恙挂秋风”句。“无恙”,无忧无疾,这里指旅途平安。“惹报”,有的选本和分析文章作“为报”。“为报”易释。但不知据何版本,故仍据《全宋词》作“惹报”。“惹”,同“偌”,如此,这样。即紧承第二句句意:这样已平安抵达江南,就赶紧写信报平安。“两行”,表示信极短,不及谈及别事。词作上片语虽平实简洁,感情却深沉真诚。

词作下片抒发悲伤懊悔的心情。首句“从今日日在南楼”中“从今”二字,带有绝决、失意的意味,与上片首句遥相呼应。渡江南来,颠沛流离,中原沦于敌手,何日能再回去?“日日在南楼”,用“日日”加以强调,从今以后,天天都要栖息在南方。“南楼”,本系庾亮故事,泛指好友欢聚之处,这里是指词人在南方的住处。“发自此时白”,“发白”,有自然生理的原因,而这里上承“从今”,下又用“自此时”加以强调,内涵就较为复杂了。结末二句,就是对“发白”原因的说明。“一咏一觞谁共”,“一咏一觞”,指赋诗饮酒。晋·王羲之《兰亭集序》:“一觞一咏,永足以畅叙友情。”“谁”,这里指志同道合的朋友。这句是说自己来到江南,与友人天各一方,而目前战乱频仍,障碍重重,何日能重相聚赋诗饮酒,互诉衷肠呢?此为“发白”的原因之一。“负平生书册”,“书册”上加“平生”二字,是说辜负自己读了一辈子书,却无法实现为国建功立业的抱负。古时文人读书,多抱有“上报国家,下安黎民”的理想,而处于北宋沦亡,南宋偏安,主和派掌权,金人虎视眈眈之际,理想终成泡影。这是“发白”的原因之二,实际是主要原因。词作下片语气沉重,悲懑与懊悔之情交织。

全词虽简短,内涵却极丰富,感情强烈深切。

hǎo shì jìn

好事近

fēi xuě guò jiāng lái, chuán zài chì lán qiáo cè.

飞雪过江来,船在赤栏桥侧。

rě bào bù fān wú yàng, zhe liǎng xíng qīn zhá.

惹报布帆无恙,著两行亲札。

cóng jīn rì rì zài nán lóu, bìn zì cǐ shí bái.

从今日日在南楼,鬓自此时白。

yī yǒng yī shāng shuí gòng, fù píng shēng shū cè.

一咏一觞谁共,负平生书册。

下面是“船在赤栏桥侧”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

船回雾起堤,在世复几时。赤豹欣来献,栏中药旋添。桥东水北亭,侧见绿水亭。

船窗荻影闲,在朝四十年。赤岸杂云霞,栏花鸟坐低。桥成鹊已去,侧目似愁胡。

船里犹鸣磬,在匣水常清。赤城容许到,栏竹不求疏。桥断却寻溪,侧闻大君子。

船里谁鸣磬,在尔虽无情。赤城山下寺,栏楯横半壁。桥东水北亭,侧见绿水亭。

船经危石住,在世为尤物。赤城霞外寺,栏花鸟坐低。桥回缺岸妨,侧伫英俊翔。

船窗月过虚,在家亦如出。赤城别松乔,栏槛为良援。桥成鹊已去,侧弁倚乔木。

以上就是古诗词网提供的诗人吕渭老的诗句“船在赤栏桥侧”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“船在赤栏桥侧”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“船在赤栏桥侧”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)